合资公司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) دعوة القطاع الخاص إلى إقامة شركات المخاطرة (المبادرة)، ووضع الآليات المناسبة لتشجيع الاستثمار بها.
(b) 邀请私营部门建立合资公司,并制订适当的机制,鼓励投资于这些公司。 - ويتعين على الشركات اﻷجنبية أن تنشئ شركات مساهمة مشتركة مع أفراد ماليزيين أو شركات يسيطر عليها ماليزيون أو مع كليهما.
外国公司必须与马来西亚个人或马来西亚控制的公司或两者建立合资公司。 - وقدم أيضاً صاحب المطالبة هذا، مطالبة عن خسارة تعاقدية فيما يتصل بخسارة عن إسهام في رأس مال شركة عراقية لمشاريع مشتركة.
这个索赔人还提交了另一项合同损失,涉及在伊拉克一家合资公司的产权投资损失。 - 68- ولاحظ الفريق أنه لم يقدم أي دليل على أن شركة المشروع المشترك قد تم تصفيتها أو حلها نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
专员小组注意到,没有证据表明合资公司因伊拉克入侵和占领科威特而关闭清理或解体。 - وقامت هذه اللجنة لاحقاً ببيع هذه المخابز إلى شركة المشاريع المشتركة من خلال مناقصة رسمية جرى تنظيمها بقرار من لجنة الوزراء.
后来,因国有资产委员会作出决定,这些面包厂通过正式招标,由委员会出售给了合资公司。