合股公司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٣٥- وأوضح أن من اﻷمور المثيرة لﻻهتمام بالنسبة للمستثمريـن اﻷجانـب، مشـروع تحويـل مصنـع " اوفاخيمبروم " الى شركة برأسمال مشترك وهذا المصنع ينتج ٠٠٠ ٠١ طن من مادة البوليكربيـد للتشييد سنويا.
外国投资者特别感兴趣的项目是将 " Ufahimprom " 工厂改造成一个合股公司。 - وهاتان الشركتان صاحبتا الامتياز، ملزمتان بالتقيد بجميع أحكام الأمن المحددة بالتنسيق مع الجهات المختصة، على غرار ما فعلته شركة Alterra Partners Costa Rica في مطار خوان سانتاماريا الدولي.
这些获得特许的公司有义务遵守同有关机构协调商定的安全措施,管理胡安·圣玛利亚国际机场的哥斯达黎加阿尔特拉合股公司一直采取这些措施。 - وقد بذلت الحكومة جهدا لمعالجة هذه الحالة، إذ اعتمدت في عام 2002 توجيها يقضي بضرورة تمثيل كل من الجنسين بنسبة لا تقل عن 40 في المائة في مجالس إدارة الشركات الممولة بالأسهم المشتركة العامة وفي الشركات المملوكة للدولة.
为了纠正这种情况,2002年政府通过了一项命令,在公开合股公司和国营公司的董事会中男性和女性之一必须至少占40%。 - وأعدت قاعدة بيانات تضم 156 شركة عامة الملكية تتضمن معلومات أساسية عن كل شركة من هذه الشركات وتغطي نحو 90 في المائة من الشركات المملوكة اجتماعيا أو شركات الأسهم المشتركة التي تغلب عليها الملكية العامة.
现已建立科索沃境内156个公有企业数据库,备有每个企业的基本资料,覆盖近90%、公有部分占多数的由社会拥有的企业或合股公司。 - ويرجع تاريخ أسواق اﻷسهم الروسية إلى المراحل اﻷولية للفترة اﻻنتقالية، ٠٩٩١-١٩٩١، عندما أنشئ عدد من الشركات الروسية، كانت في معظمها مصارف وشركات تجارية، بوصفها شركات مساهمة وبدأت تبيـــع أسهمها للجمهـــــور.
俄罗斯证券市场始于1990年至1991年最初的转型阶段,当时一些俄罗斯公司,大多是银行和贸易公司,作为合股公司建立,并开始向公众出售股票。