合股公司阿拉伯语例句
例句与造句
- تم تحويل هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية لكوسوفو ومطار بريشتينا إلى شركتين مساهمتين
把科索沃邮政和电信公司与普里什蒂纳机场合并,作为合股公司 - وهذه الشركة المساهمة مملوكة ملكية مشتركة نظرا ﻷن ٤٩ في المائة من أسهمها يملكها مساهمون من إيطاليا واليونان.
这家合股公司是混合投资的,因为其49%的股权是由意大利和希腊股东持有的。 - وبلغت نسبة النساء في المجالس الإشرافية للشركات المساهمة 18.6 في المائة في عام 2005 و 17.2 في المائة في عام 2008.
女性在合股公司监督委员会的人数在2005年为18.6%,在2008年为17.2%。 - وفي اﻷحوال العادية أيضا ، يختار حملة اﻷسهم نوعا من الشركات تكون فيه مسؤوليتهم محدودة بقيمة حصصهم )أي شركة مساهمة مثﻻ( .
一般来说,股东们选择的公司类型是,公司债务将以公司的股份价值为限(例如合股公司)。 - وفي حالة الشركة المساهمة، تعني تلك العبارة الشخص الذي يسيطر أو الهيئة التي تسيطر على غالبية الأسهم التي يحق لها التصويت في رأس مال تلك الشركة.
在合股公司的情况下,这即意味着在该公司资本中控制大多数投票股的个人或实体。 - وبدعم من حكومتنا، بدأت الشركة المساهمة " مجمع التكنولوجيا النووية " عملياتها في كورشاتوف.
在我国政府的支助下,合股公司 " 核技术园地 " 已开始在Kurchatov开工。 - وفي كامل الفترة قيد الملاحظة لم تكن هناك رئيسة لمجلس الإدارة أو رئيسة لمجلس إشرافي إلا في حوالي عُشر الشركات المساهمة العامة.
在整个审议期间,大约只有十分之一的公开合股公司有一名女性管理委员会主席或一名女性监督委员会主席。 - خامساً- شركة لافسيفتش LAVCEVIC D.D. 151- شركة لافسيقتش هي شركة مساهمة كرواتية مسجلة.
LAVCEVIC d.d.( " Lavcevic " )是一家在克罗地亚注册的合股公司。 - وتتسم إدارة أصول الدولة بالضعف الشديد، رغم أنها تشكل قطاعا كبيرا إذ تشمل مجموعات اﻷسهم ونحو ٥٠٠ ٥ شركة من شركات المساهمة وأكثر من ثلث اﻹنتاج الصناعي الكلي.
但它们占相当可观的部门,包括一大部分份额,约5 500个合股公司,占工业总产出的三分之一以上。 - وتتسم إدارة أصول الدولة بالضعف الشديد، رغم أنها تشكل قطاعا كبيرا إذ تشمل مجموعات اﻷسهم ونحو ٥٠٠ ٥ شركة من شركات المساهمة وأكثر من ثلث اﻹنتاج الصناعي الكلي.
但它们占相当可观的部门,包括一大部分份额,约5 500个合股公司,占工业总产出的三分之一以上。 - 80- الشركة العربية للاستثمارات النفطية ( " الشركة " ) شركة مساهمة مسجلة بموجب قوانين المملكة العربية السعودية.
阿拉伯石油投资公司( " APICORP " )是按照沙特阿拉伯法律注册的一家合股公司。 - والجهة الناقلة الأخرى الوحيدة التي تعلمها لآلية الرصد هي شركة تعرف باسم بوليت إير (POT) ، وهي شركة مساهمة مقرها في فورونيش (الاتحاد الروسي).
监测机制得知的唯一的另一家运输公司是Pollet航空公司(POT),设在俄罗斯联邦沃罗涅日的一家合股公司。 - وتسمح الحكومة بإنشاء شركات محدودة ومساهمة بشرط مسبق واحد وهو عدم بيع ممتلكات الدولة لﻷفراد، وتشجع اﻹصﻻح مثل اﻹدارة بالتكليف، والبيع، واﻹدارة التعاقدية، والمشاريع المشتركة.
不将国有的资产卖给个人为唯一先决条件,政府允许设立有限和合股公司,鼓励信托管理、出售、合同管理和合资等改革。 - وتسمح الحكومة بإنشاء شركات محدودة ومساهمة بشرط مسبق واحد وهو عدم بيع ممتلكات الدولة لﻷفراد، وتشجع اﻹصﻻح مثل اﻹدارة بالتكليف، والبيع، واﻹدارة التعاقدية، والمشاريع المشتركة.
不将国有的资产卖给个人为唯一先决条件,政府允许设立有限和合股公司,鼓励信托管理、出售、合同管理和合资等改革。 - إصدار القانون رقم 21 لسنة 2001 بشأن مزاولة الأنشطة الاقتصادية الذي بموجبه منح الإذن للقيام بالعديد من الأنشطة من قبل القطاع الخاص وتم تعديل حدود الملكية في الشركات المساهمة؛
2001年的第21号《经济活动法》授权私营部门参与一些经济活动,并且修订了有关限制私营部门参与合股公司的规定;
更多例句: 下一页