各国货币的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ' ٦ ' من شأن التعاون النقدي اﻹقليمي أن يحد من سوء التنسيق بين العمﻻت في المنطقة الواحدة، ومن ثم خفض خطر حمﻻت المضاربة.
区域货币合作有助于尽可能减少区域内各国货币的失调,从而减少投机性冲扰的危险。 - ويعتبر ارتفاع قيمة العملات مقابل اليوان الصيني مهما بصورة خاصة حيث تتنافس الصين مع اقتصادات أخرى في المنطقة على أسواق البلدان الأخرى.
有关各国货币对中国人民币的升值尤其具有关联性,因为中国与本区域其他经济体在第三国市场进行竞争。 - وفي المقابل، فإن نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المستنبط باستخدام منهجية تعادل القوة الشرائية يقيس القوة الشرائية النسبية لعملات البلدان المختلفة برغم ما يوجد بينها من فروق في معدلات التضخم.
相比之下,使用购买力平价方法得出的人均国民总收入衡量了具有不同通胀率的各国货币的相对购买力。 - وكما يتضح من هذا الشكل، يﻻحظ أن عمﻻت جنوب شرقي آسيا قد زادت قيمتها بنسبة تتراوح بين ٢٠ و ٤٠ في المائة مقابل اليوان، وذلك بالمعدﻻت الحقيقية من عام ١٩٩٠ إلى عام ١٩٩٣.
其中显示,在1990-1993年期间,东南亚各国货币对人民币的实际价值升高20%到40%不等。 - كما أنها تنص على أن مبالغ التعويض يجوز أن تحول إلى كل من العملات الوطنية مقربة إلى أقرب عدد صحيح وعلى أن تحويل تلك المبالغ إلى عملات وطنية غير الذهب يتم على أساس قيمتها بالذهب.()
公约还规定赔偿金可折算成整数的各国货币,折算成黄金之外的国家货币时,应以该货币的金价为准。