×

化学弹头的阿拉伯文

读音:
化学弹头阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ونظرا لأنه لم تكن هناك فروق مادية مُميزة بين الرؤوس الحربية الكيميائية والبيولوجية، فإن المفتشين لم يكونوا وقتها على علم بأية أنشطة للتسلح بأسلحة الحرب البيولوجية، لم يجر المزيد من عمليات التحقيق بالنسبة لشظايا تلك الرؤوس الحربية.
    由于化学弹头和生物弹头之间没有明显的有形差别,并且视察员还不知道已将生物战剂制武器,没有对这些弹头碎片的真正性质作进一步调查。
  2. وبعد ذلك، تم أيضا تجهيز القذائف لحمل وإطلاق الرؤوس الحربية البيولوجية والكيميائية، فضلا عن الرؤوس الحربية التقليدية المتقدمة، القادرة، إلى جانب القذائف المزودة برؤوس نووية، على إحداث دمار أوسع بكثير مما كانت تحدثه القذائف المستخدمة في الحرب العالمية الثانية؛
    后来,导弹还装备了生物和化学弹头以及先进的常规弹头,它们以及装载核弹头的导弹都能带来远甚于第二次世界大战中所用导弹所能产生的破坏力;
  3. وأكد خبراء اللجنة الخاصة وغيرهم من الخبراء أنه وفقا لﻹعﻻنات الصادرة عن العراق فإن العينات المأخوذة من شظايا القذائف قد استخرجت من موقع لدفن الرؤوس الحربية الكيميائية، وأنه لم يستخدم في إزالة التلوث البيولوجي سوى برمنغنات البوتاسيوم أو مزيج من برمنغنات البوتاسيوم والفورملديهايد.
    委员会和其他专家着重指出,根据伊拉克的申报,采集样品的导弹碎片均从掩埋化学弹头的场址挖掘而得,并且只用过高锰酸钾或高锰酸钾和甲醛的混合剂进行生物去污。
  4. البقايا التي استخرجت حفرا من النباعي، وهو موقع التدمير من جانب واحد المعلن، تشتمل علــى ما يكفــي مــن حاويــات العوامــل، المصنوعـــة مـــن الفوﻻذ الذي ﻻ يصــدأ، لمعرفة مآل الكميــات المعلنــة مــن الرؤوس الحربية البيولوجية والكيماوية، غير أن مواقع البقايا ﻻ تتفق مع ما ورد في اﻹعﻻن الكامل النهائي التام.
    从所申报的单方面销毁场址Al-Nibai挖掘出来的残件包括不锈钢战剂容器,其数量足以与所申报的生物弹头、可能还有化学弹头相对应。 但残件地点与全面申报的说明不符。
  5. وهي ﻻ تعدو أن تكون توضيحات على سبيل الرد على أسئلة اللجنة وأهم حقيقة ينبغي التأكيد عليها في هذا الصدد هي أن ٤٥ رأسا حربيا خاصا قد تم تدميرها من جانب واحد وأن ٢٥ رأسا حربيا بيولوجيا و ٢٠ رأسا حربيا كيميائيا قد تم تدميرها باستخدام المتفجرات في موقع النباعي وأن جميع تلك الرؤوس الحربية قد حُصرت بشكل كاف.
    这些只是澄清对委员会问题的答复。 在这方面要强调的最重要的事实是,在al-Nibaai场址用爆炸物单方面销毁了45枚特种弹头、25枚生物弹头和20枚化学弹头,而且所有这些弹头的下落均已找到。

相关词汇

  1. "化学废料"阿拉伯文
  2. "化学式"阿拉伯文
  3. "化学式消歧义"阿拉伯文
  4. "化学式重定向"阿拉伯文
  5. "化学引用模板"阿拉伯文
  6. "化学弹药"阿拉伯文
  7. "化学性质"阿拉伯文
  8. "化学性质表"阿拉伯文
  9. "化学恐怖主义"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.