制约性的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويظل الإمداد بالطاقة وإدارتها قيدا يمنع عملية التصنيع في العديد من البلدان النامية، ويمكن للتعاون الفعال في هذا المجال أن يساعد على إيجاد قدرات إنتاجية توسع إمكاناتها التجارية وإمكانات نموها.
对许多发展中国家来说,能源供应和管理仍是制约性因素,这些领域的有效合作有助于创建生产能力以扩大贸易和增长潜力。 - ومما يستحق اهتماما دوليا أكبر إيجاد الحوافز الملائمة لكي تتبع شركات المحاسبة المعايير المهنية المتفق عليها، بالإضافة إلى حوافز لمنعها من سوء استخدام هذه المعايير.
此外,拟定适当的鼓励措施让会计事务所遵守商定的专业标准和制约性措施以便防止这些专业标准被滥用,也值得国际间给予更多的关注。 - (ل) التعاون التقني من أجل الإدارة المستدامة بيئياً لموارد المياه بما في ذلك إدارة المخاطر البيئية، مكافحة التلوث والسيطرة عليه والصكوك التنظيمية والاقتصادية، وذلك ضمن أشياء أخرى.
(l) 为实行在环境上可持续的水资源管理而开展技术合作,包括进行环境风险评估、控制和减少污染、以及订立各种制约性经济规章等。 - فمن خلال النهج الذي يعالج مسائل السياسة العامة من زاوية القيود التي ينبغي التغلب عليها، يتم بناء قدرة راسمي السياسات على تحديد القيود التي تعوق إنشاء قطاع مالي شامل ثم إزالة أكثرها شدة (المحصلة 2-7).
对政策问题采取制约性做法有助于政策制定者发现建立包容广泛的金融行业的制约因素,从而摒弃最严重的制约因素(结果2.7)。 - )أ( نظراً ﻷن البروتوكول اختياري، فإن تدابير تطبيقه والعقوبات المتوخاة في المادة دال الجديدة من المشروع ينبغي أن تكون أشد إلزاماً وردعاً لضمان اﻻحترام اﻷفضل للبروتوكول من جانب اﻷطراف الموقعة عليه؛
(a) 议定书是任择性的,所以,草案新第1条所定的适用条款和提倡的制裁办法就应更加严谨,有更大的制约性,以保证缔约国更加尊重议定书。