×

企望的阿拉伯文

[ qìwàng ] 读音:
企望阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأكدت المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان على ضرورة إيلاء هذه المسائل أولوية عالية وبذل جهود جدية من أجل الاستجابة لتطلعات الشعب الباكستاني فيما يتعلق بالحقوق السياسية والمدنية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    宗教间国际强调,这些事项必须作为重中之重,巴方应作出认真努力,以满足巴基斯坦人民对政治、公民、经济、社会和文化权利的企望
  2. فمن خلال التزييف الصارخ للتاريخ، تحاول جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إقامة صلة تاريخية وإثنية وثقافية ملفقة مع مقدونيا القديمة، كي تثبت، في جملة أمور، صحة التطلعات الإقليمية والتوسعية ضد اليونان.
    前南斯拉夫的马其顿共和国肆意篡改历史,企图编造其与古马其顿之间的历史、人种及文化联系,作为其针对希腊的领土及民族统一企望的依据。
  3. كما أن مﻻوي تسعى باستمرار إلى تقوية اﻷحكام المتعلقة بأمن الطيران المدني في جميع اتفاقات الخدمات الجوية الثنائية وقد وافق جميع شركائها على تلك اﻷحكام رغبة منهم في تعزيز التعاون الدولي في ذلك المجال.
    此外,马拉维始终在所有双边空运协定中都寻求可靠的航空安全条款,它的所有伙伴都同意这些条款,因为它们都企望扩大在这一领域中的国际合作。
  4. وهذا صحيح بالنظر إلى أنه على الرغم من أن التحالف يعمل في سياقات مختلفة ويواجه تحديات متعددة فإن الناس جميعاً يتطلّعون إلى الحريات والديمقراطية والكرامة والعدالة الاجتماعية وهو ما يشير إلى أن هذه المتطلبات هي متطلبات عامة في ظروف الانقسامات والتباينات.
    联盟合理存在是因为虽然所有人都面临不同的情况和挑战,但他们都企望自由、民主、尊严和社会公正,表明这是不分疆域和国家的普遍要求。
  5. " لقد ظل المانحون والوكاﻻت اﻹنمائية الدولية على مدى أكثر من عقد من الزمان حتى اﻵن يقولون للبلدان النامية إن التكيف أمر ﻻ مناص منه، وإنها ﻻ تستطيع أن تأمل في مواصلة النمو وتحسين ظروف معيشة شعوبها بدون مكابدة عملية التكيف المؤلمة.
    " 各捐助方和国际开发机构十多年来一直告诉发展中国家说,调整是不可避免的,如果不经过艰苦的调整过程,是无法企望恢复增长改进人民生活条件的。

相关词汇

  1. "企划案"阿拉伯文
  2. "企图"阿拉伯文
  3. "企图获得"阿拉伯文
  4. "企慕"阿拉伯文
  5. "企技方案"阿拉伯文
  6. "企業對企業 (b2b)"阿拉伯文
  7. "企業對消費者 (b2c)"阿拉伯文
  8. "企盼"阿拉伯文
  9. "企鹅"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.