不稳定风的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد تُمكّن السياسات الرامية إلى تطوير أسواق السندات المحلية الشركات من تجنب الإفراط في الالتزام الخارجي، غير أنه يتعين على البلدان النامية أن تحرص على تلافي السياسات التي يمكن أن تزيد من خطر عدم الاستقرار المالي من خلال تسهيل التدفقات الداخلة والخارجة من أموال المضاربة.
旨在发展国内债券市场的政策可能使公司能够避免借过多的外债,但发展中国家需要小心避免会便利热钱流进流出而增加金融不稳定风险的政策。 - 71- وأبلغ الخبير المستقل بالتدابير التي اتخذتها الحكومة على مستوى الاقتصاد الكلي وكرر الإعراب عن أمله في أن يفيد هذا الأداء على مستوى الاقتصاد الكلي الشعبَ الإيفواري عامة، مع الإشارة إلى خطر زعزعة الاستقرار السياسي بسبب انعدام الأمن الاجتماعي(131).
独立专家获悉了政府在宏观经济层面采取的措施,重申希望这些努力应该有利于整个科特迪瓦人民,同时也指出了由于社会动荡而存在的政治不稳定风险。 131 - تﻻحظ أن عولمة اﻷسواق المالية يمكن أن تولد احتماﻻت جديدة بعدم اﻻستقرار، تشمل حدوث تقلبات في أسعار الفائدة وأسعار الصرف، وتذبذب تدفقات رؤوس اﻷموال قصيرة اﻷجل، مما يقتضي من جميع البلدان اتباع سياسات اقتصادية سليمة وإدراك اﻷثر اﻻقتصادي المترتب خارجيا على سياساتها المحلية؛
注意到金融市场的全球化会产生新的不稳定风险,包括利率与汇率波动和短期资本流动的大起大落,这需要所有国家采取健全的经济政策并认识到其国内政策对国外经济的影响; - وعولمة اﻷسواق المالية قد تولد مخاطر جديدة من عدم اﻻستقرار، تشمل تقلبات أسعار الفائدة وأسعار الصرف وتقلب التدفقات القصيرة اﻷجل لرؤوس اﻷموال، مما يقتضي من جميع البلدان أن تتبع سياسات اقتصادية سليمة، وأن تدرك ما لسياساتها المحلية من آثار اقتصادية خارجية.
金融市场的全球化可能造成新的不稳定风险,包括利率和汇率的波动和变化不定的短期资本流动,这些问题有赖于各国制定健全的经济政策并认识到外国经济对本国政策的影响来加以克服。 - وعلى الرغم من التقدم السياسي والديمقراطي الذي أحرز في الآونة الأخيرة، فإن خطر الاضطراب الاجتماعي في البلد مرتفع، ذلك أن تزايد تكاليف المعيشة وتأخر بدء إنتاج النفط في المناطق البحرية، الذي كان من المتوقع أن يحسن كثيرا من مستويات معيشة السكان، قد أوجدا شعورا بنفاد الصبر.
尽管最近取得了政治和民主进步,但该国仍然存在很高的社会不稳定风险,因为成本生活节节上升,预计可大幅度提高人民生活水准的近海石油生产迟迟未开工,这使人民产生了急躁情绪。