تطليق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 54- دعت لجنة حقوق الطفل الدولة إلى إلغاء تطليق الزوجة، وعدم تشجيع تعدد الزوجات وذلك بتطبيق تدابير قانونية وإدارية وتنظيم حملات توعية، وتعزيز الاقتصار على زوجة واحدة كخيار للزوجين(98).
儿童权利委员会呼吁毛里塔尼亚通过采用法律和行政措施并开展提高认识运动来废除休妻制和阻止一夫多妻制,并鼓励夫妇选择一夫一妻制。 98 - وينبغي قيام المحكمة بإعلان أي انفصال جسماني وأي تطليق للمرأة وذهابها إلى أسرتها يعفي المرأة من واجباته المتعلقة بالتعايش والطاعة والوفاء وينطوي على فصل بين الأموال في اليوم الذي تم فيه إرسالها إلى أسرتها، بمقتضى المادة 265 من القانون المدني.
在家庭中妻子一旦被休,她就可以不再履行共居、顺从和忠诚的义务,并可按照《民法》第265条带走在被休之日分到的财产。 - أما " قانون اﻷحوال الشخصية " المطبق على المسيحيين فإنه يجيز للرجال تطليق زوجاتهم في حالة الزنا، في حين يفرض على المرأة أن تثبت أنها أسيئت معاملتها وأنواعا محددة من الزنا.
适用于基督教徒的 " 地位法 " 允许男子以通奸为理由离婚,但妇女则须提出具体被虐待和特定通奸行为的证据。 - كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إلغاء تطليق الزوجة، وعدم تشجيع تعدد الزوجات وذلك بتطبيق تدابير قانونية وإدارية وتنظيم حملات توعية بآثاره الضارة على الأطفال، وتعزيز الاقتصار على زوجة واحدة كخيار للزوجين.
委员会并呼吁缔约国采用法律和行政措施并就其对儿童消极影响问题开展提高认识的运动,鼓励一夫一妻制作为夫妇联姻的方式,从而摒弃一夫多妻制。 - على أنه فيما كان يمكن في الماضي أن تسجن العروس الجديدة فعلا إذا تخلف أبوها عن دفع المهر المتفق عليه، فإن الحكومة اتخذت خطوات لكفالة تمكن المرأة من تطليق زوجها قانونيا وبذلك تتجنب الحكم عليها بالسجن.
然而,如果新婚妻子的父亲未支付婚约约定的嫁妆,她就真的可能被监禁,政府已采取措施确保妇女可以合法地与丈夫离婚,从而免去牢狱之罚。