8月5日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٦١- وفي الجلسة الثالثة، كان معروضاً على اللجنة الفرعية وثيقة غير رسمية تتضمن تنقيحات اقترح المكتب إدخالها على جدول اﻷعمال المؤقت.
在1997年8月5日第3次会议上,小组委员会收到了一份非正式文件,内载主席团对临时议程提出的修正。 - كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في إجراءات وآليات مفصلة للسبل التي يمكن بها للدول الأطراف تقديم المساعدة والتعاون (البند 8 من جدول الأعمال)
如何加强第七条的执行,包括审议缔约国提供援助与合作的详细程序和机制(议程项目8) 8月5日 - وفي حادثين منفصلين، صوبت المليشيات الإثيوبية أسلحتها نحو دوريات البعثة ردا على تحذيرها من الدخول إلى المنطقة الأمنية.
8月5日,埃塞俄比亚民兵在两个不同场合当埃厄特派团巡逻队告诉他们不要进入临时安全区时,将武器指向埃厄特派团巡逻队。 - حتى قبل وقوع الأزمة - استحدثت وزارة مكرسة حصراً لحقوق الإنسان.
在此,我要高兴地指出,科特迪瓦已批准了有关保护和促进人权的所有文书,并甚至在危机发生之前的2002年8月5日就设立了一个专门负责人权事务的部。 - 2004، ونحن سعداء بأن نجدد مشاطرة المؤتمر بكامل هيئته ما ورد فيها، في إطار ذات ظروف السنة الماضية، وهي بالتالي الظروف غير الرسمية لتلك الورقة.
这一反思今年继续进行,2004年8月5日的非文件经过更新,我们很高兴同去年一样 -- 即非正式地 -- 向裁谈会提出这份非文件。