2005年各国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد كان غياب توصيات محددة بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار من الوثيقة التي أقرها رؤساء الدول والحكومات عام 2005 انعكاسا للصعوبات المحدقة بالتعددية في هذا المجال.
2005年各国元首和政府首脑通过的《文件》缺乏有关裁军和不扩散的具体建议,反映了该领域中多边主义面临的困难。 - ومن المتوقع أن تبلغ التبرعات من الموارد العادية لمشاريع اليونيسيف من الحكومات 455 مليون دولار في سنة 2005، أي بزيادة 17 مليون دولار (3 في المائة) عن السنة السابقة.
儿童基金会预计,2005年各国政府对经常资源的捐助额将有4.55亿美元,比上年增长1 700万美元(3%)。 - وبالنسبة للفترة 2003-2005، تسعى اليونيسيف إلى تخصيص 80 في المائة من حصائل جمع الأموال الذي تقوم به اللجان الوطنية للموارد العادية و 20 في المائة لموارد أخرى، بدون احتساب الأموال التي تجمّع لحالات الطوارئ.
儿童基金会的目标是,2003-2005年各国家委员会转划给儿童基金会的筹款活动收益中80%分拨给经常资源,20%分拨给其他资源,但不包括紧急基金。 - وكما حدد في تقرير الأمين العام للأمم المتحدة فإن مفهوم " بحرية أكبر " الذي كلف به رؤساء الدول في عام 2005 يتجاوز الأمن اليوم مجرد النظريات العسكرية.
正如联合国秘书长根据2005年各国国家元首任务授权提交的 " 扩大自由 " 的报告中所引述的,今天的安全问题已超出了纯粹的军事范畴。 - إن مناقشتنا اليوم للتقارير المتعلقة بلجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام تتيح لنا فرصة لتقييم مساهمة كل من الهيئتين في الجهود الدولية لبناء السلام والتحقق من أن تلك المساهمة كانت على مستوى توقعات قادتنا في عام 2005.
今天对关于建设和平委员会和关于建设和平基金的报告的审议使我们有机会评估这两个机构分别对国际建设和平工作作出的贡献,评估它们是否达到了2005年各国领导人对它们提出的期望。