×

非有神论的阿拉伯文

读音:
非有神论阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وأُبلغ كذلك بأمثلة كثيرة لحالات اضطهاد الأقليات الدينية أو المؤمنين المعارضين، ولكن أبلغ أيضاً بحالات اضطهاد الملحدين واللاأدريين نتيجة لتشريعات بشأن الجرائم الدينية أو تطبيق القوانين بتشدد مفرط قد يبدو محايداً إلى حد كبير في ظاهره.
    他获悉许多迫害宗教少数群体或异见信徒以及无神论者和非有神论者的案例,这些都是由关于宗教罪行的立法或过度施行表面相当中性的法律而造成的。
  2. ويجب أن تكون لحرية الدين أو المعتقد تطبيقات عامة، كما يتضح من التعليق العام رقم 22 بشأن الحق في حرية الفكر، والضمير والدين، والذي يشير إلى حماية أي معتقد إلهي، أو غير إلهي، أو إلحادي.
    宗教或信仰自由必须得到广泛应用,这一点在有关思想、良心和宗教自由权的第22号一般性意见中显而易见,该意见涉及对有神论、非有神论和无神论信仰的保护。
  3. وهو يفهم " التواصل بين الأديان " على أنه يشمل أشكالا مختلفة من تبادل المعلومات والخبرات والأفكار من جميع الأنواع بين أفراد منتمين إلى معتقدات وعقائد إلهية وإلحادية وغير إلهية أو لا يعتنقون أي دين أو معتقد.
    他的理解是, " 宗教间沟通 " 包括信奉有神论、无神论或非有神论信仰或不信奉任何宗教或信仰的个人之间以各种形式交流信息、经验和思想。
  4. تشدد على أن الحق في حرية الفكر والضمير والدين ينطبق على قدم المساواة على المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية وأن لجميع المؤمنين وغير المؤمنين الحق في التمتع بحماية القانون على قدم المساواة ودون أي تمييز " ؛
    " 2. 着重指出思想、良心和宗教自由的权利同等地适用于有神论、非有神论和无神论信仰,所有信仰者和非信仰者都有权不受歧视地享受法律的平等保护 "
  5. وفي هذا السياق، يُفهم بأن " التواصل بين الأديان " يشمل مختلف أشكال تبادل المعلومات والخبرات والأفكار من أي نوع كانت، بين الأفراد والجماعات المنتمين إلى معتقدات إلهية وإلحادية وغير إلهية مختلفة، أو لا يعتنقون أي دين أو معتقد.
    在这方面,对 " 宗教间沟通 " 的理解是,它包括信奉有神论、无神论和非有神论信仰、或不信奉任何宗教或信仰的个人和团体之间进行信息、经验和思想交流的各种形式。

相关词汇

  1. "非暴力抵抗"阿拉伯文
  2. "非暴力教育年"阿拉伯文
  3. "非暴力解决冲突研究所"阿拉伯文
  4. "非暴力革命"阿拉伯文
  5. "非最佳方案"阿拉伯文
  6. "非木材林业产品"阿拉伯文
  7. "非木材林产品"阿拉伯文
  8. "非本部领土劳动监察员公约"阿拉伯文
  9. "非本部领土社会政策公约"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.