身份制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ورحبت اللجنة كذلك ببرنامج العمل الذي وضعته جمهورية الكونغو الديمقراطية بصفتها منسقة المجموعة الأفريقية بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004).
委员会还赞扬刚果民主共和国以第1540(2004)号决议非洲执行小组协调人的身份制订行动纲领。 - 47- ويدرك المقرر الخاص أن آراء فئات كبيرة من السكان في بعض البلدان تغذيها أفكار تستند إلى الطائفة وغيرها من نظم الأوضاع الموروثة.
种族主义问题特别报告员认识到,一些国家中大部分人口的认识具有基于种姓和其他承继身份制度的观点。 - وبهذه الصفة، ستضع الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال سياسة استمرارية تصريف الأعمال وستكون بمثابة مستودع لأفضل الممارسات، التي سيجري تعميمها عن طريق شبكة مشتركة بين الوكالات.
业务连续性管理股将将以此身份制定业务连续性政策,并汇集最佳做法,通过机构间网络进行散发。 - فالمرأة اللبنانية أياً تكن طائفتها أو الطائفة التي تتبع لها، فإنها ضحية تمييز بينها وبين الرجل في أنظمة الأحوال الشخصية وفي التعامل معها في هذا المجال.
黎巴嫩妇女,无论其属于哪个社团或宣称属于哪个社团,都是个人身份制度中男女歧视的受害者,在她所受到的待遇方面也是如此。 - فما لم يعترف بهذا التمييز، لن يتسنى التصدي بشكل فعال للانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والتمييز الذي يعانيه الأفراد والجماعات على أساس الطائفة وغيرها من نظم الأوضاع الموروثة.
如果不承认此类歧视,就不可能有效解决由于种姓和其他世袭身份制度,个人和群体的人权遭到严重侵犯以及遭到严重歧视的问题。