赫尔曼德河的阿拉伯文
[ hèěrmàndéhé ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الجدير بالذكر في هذا الشأن أن تدفق المياه نحو جمهورية إيران الإسلامية في السنوات الأخيرة كان أقل بكثير من الحصة المنصوص عليها في معاهدة عام 1973 بشأن هرماند.
在这方面,应该回顾,近年来进入伊朗伊斯兰共和国的水流一直远远低于1973年赫尔曼德河条约规定的定额。 - ومن الواضح أن تنفيذ معاهدة عام 1973 سيحسن، إلى حد كبير، ظروف العيش المضنية لأهالي منطقة سيستان ومستنقعات هامون، الناجمة عن وقف تدفق مياه نهر هرماند.
显然,执行1973年条约将在很大程度上改善锡斯坦地区和哈蒙湿地居民因赫尔曼德河水断流而造成的无法忍受的生活状况。 - وبما أن السد سوف يؤثر على تدفق المياه في نهر هلمند إلى إيران، سيكون مطلوبا عقد اتفاقات المياه العابرة للحدود الوطنية لتسهيل تنفيذه، وكذلك بيان الاستثمارات الدولية المحتملة في عمليات بناء سدود أخرى في أفغانستان؛
由于水坝将影响到赫尔曼德河流入伊朗的水量,需要签定跨国水协定,才能便利大坝工程的实施,以及阿富汗其他大坝建设的潜在国际投资; - وفيما يتعلق ببركة هامون الدولية، أدى عدم التقيد بحصص المياه المتفق عليها بيئيا من نهر هيرمند (الواقع في أفغانستان) في السنوات الأخيرة إلى انخفاض في مستويات المياه في البركة التي عانت أيضا من الجفاف في بعض السنوات.
关于国际Hamoon湿地,由于近年来对赫尔曼德河(位于阿富汗)的河水不遵守商定的环境限额,造成Hamoon湿地的水位下降,在一些年份还遭受了旱灾。 - وفضلا عن ذلك فإن المعلومات والأدلة التي تم الحصول عليها بواسطة صور السواتل تبين أن كميات المياه في أعالي نهر هرماند وفي سد كاجاكي ازدادت ازديادا كبيرا بالمقارنة بالسنوات السابقة، ولا سيما منذ عمليات التفتيش المشتركة التي نفذت في عامي 2000 و 2002.
另外,通过卫星摄影获得的资料和证据显示,与前几年相比,尤其是2000年和2002年进行联合检查以来,赫尔曼德河上游和卡贾基大坝以内的水量有相当大的增加。