评价工作团的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونحن نرحب بالاستجابة السريعة من جانب مجلس الأمن واعتماده للقرار 1319 (2000) واتخاذه قرارا بإرسال بعثة إلى تيمور الغربية لتقييم الموقف.
我们欢迎安全理事会作出迅速反应,通过了第1319(2000)号决议并决定向西帝汶派遣评价工作团。 - وقامت شرطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أيضا بتنسيق زيارة أجرتها بعثة تقييم في إطار مبادرة ساحل غرب أفريقيا إلى كوت ديفوار، وحضرت 11 اجتماعا مع السلطات المحلية.
联科行动还协调了西非海岸倡议派往科特迪瓦的评价工作团的访问,并与地方当局举行了11次会议。 - وكان وفد بعثة التقييم يضم ممثلين عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، وإدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية
评价工作团由联合国毒品和犯罪问题办公室、西非办、秘书处维持和平行动部和国际刑警组织的代表组成 - وبعد دراسة دقيقة لكل من التقارير التقييمية التي أعدتها أفرقة دولية لخبراء شاركوا في بعثات التقييم حددت البلدان والمؤسسات المضيفة للمراكز اﻻقليمية في ثﻻث مناطق .
经过仔细研究参加评价工作团的国际专家小组编写的每一份评价报告,已经确定了三个区域的区域中心东道国和机构。 - على أساس التقرير التقييمي للبعثة المضطلع بها الى منطقة أمريكا الﻻتينية والبحر الكاريبي حددت البرازيل والمكسيك باعتبارهما بلدين مضيفين مشتركين للمركز الذي سينشأ في المنطقة .
根据向拉丁美洲和加勒比区域派出的评价工作团的报告,确定巴西和墨西哥作为将在该区域设立的这个中心的共同东道国。