补充食物的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ● الترويج للرضاعة الطبيعية الخالصة لﻷشهر الستة اﻷولى، والرضاعة الطبيعية المستمرة مع اﻷغذية التكميلية حتــى ســـن السنتين، من خﻻل تقديم الدعم لبرامج اﻻتصال والتثقيف الصحي
通过支助通讯和卫生教育方案提倡头六个月只用母乳喂养,然后继续用母乳喂养和补充食物至2岁 - 285- وتدفع الدولة بالكامل ما يدعى ب " الاستحقاقات العامة " ، وهي استحقاقات التحصين والصحة البيئية والأغذية التكميلية.
所谓的 " 公共福利 " ,即免疫、环境卫生和补充食物,完全由国家支付。 - 49- تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض معدل الرضاعة الطبيعية الحصرية خلال الأشهر الستة الأولى، والممارسة المتمثلة في إطعام الرضع أغذية تكميلية ابتداء من سن أربعة أشهر.
委员会感到关切的是婴儿头六个月完全母乳喂养的比例低和从4个月大开始就给补充食物的做法。 - يقدم المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة مواد غذائية تكميلية لﻷطفال التي تضطر أمهاتهم إلى الغياب من اﻷسرة المعيشية للتوجه إلى العمل، كما يقدم خدمات لدور الحضانة.
幼儿营养与关怀方案 ICBF给因工作关系不得不离开家的母亲的幼儿供应补充食物,并提供幼儿保育服务。 - وفي نفس السنة، كانت نسبة 62 في المائة من النساء ما زلن يرضعن أطفالهن لمدة ستة أشهر بعد الولادة، 24 في المائة منهن رضاعة طبيعية دون أي تغذية تكميلية.
同年,62%的妇女在新生儿六个月大之后继续哺乳,其中24%采用无任何补充食物的全母乳喂养。