补充食物阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدمت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أغذية تكميلية.
难民署提供了补充食物。 - وقد تساعد هذه المبادرات أيضا الأطفال في الحصول على غذاء تكميلي ورعاية صحية.
这些倡议也帮助儿童获得补充食物和医疗服务。 - وفي بعض المنازل، تُزرع الأشجار المثمرة والخضروات لتكمل المأكولات الغذائية.
有些学生之家种植果树和蔬菜,用来补充食物摄取量。 - ويقوم برنامج اﻷغذية العالمي بتوزيع حصص غذائية إضافية على اﻷطفال المصابين بسوء التغذية وعلى أسرهم.
粮食计划署向营养不良儿童及其家庭分发定量补充食物。 - وأجريت دراسة جدوى أكدت قبول اللاجئين للأطعمة التكميلية، مما سمح بشراء المنتجات في وقت لاحق.
一项可行性研究确认难民可接受补充食物,从而可以随后购买这些产品。 - وتشتمل خدمات الرعاية رصد نمو الأطفال دون السادسة، وفي هذا السياق، توفر أغذية تكميلية لهم.
保育服务包括监测6岁以下儿童的成长和发育 ,并在这方面提供补充食物。 - وتدعو التوصية العامة الجديدة إلى حساب المؤشر بالنسبة لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ستة وثمانية أشهر.
新的全球建议要求按6-8个月的所有儿童计算。 1.2. 得到补充食物(还 - وتلقت مطاعم المدارس 048 3 طنا من المساعدات الغذائية، التي وفرت مواد غذائية تكميلية يوميا لحوالي 000 312 من الأطفال الملتحقين بالمدارس.
学校食堂得到3 048吨粮食援助,用以向大约312 000个学童提供每日补充食物。 - ولم يتمكن الوالد أيضا من إيصال مجموعة من الأطعمة التكميلية والأدوية الأساسية إلى هنين ماي أونغ، التي تعاني من الصُّفار.
Hnin May Aung的父亲也无法将一包补充食物和基本药物交给她,而她患有黄疸病。 - وتقدم الفيتامينات والمكملات الغذائية في المستشفيات والعيادات العامة للنساء الحوامل نظراً إلى حاجتهن إلى زيادة متحصلاتهن الغذائية أثناء فترات الحمل والرضاعة الطبيعية.
公立医院和诊所在孕妇怀孕和哺乳期间需要摄取更多营养时向她们提供维生素和补充食物。 - ● الترويج للرضاعة الطبيعية الخالصة لﻷشهر الستة اﻷولى، والرضاعة الطبيعية المستمرة مع اﻷغذية التكميلية حتــى ســـن السنتين، من خﻻل تقديم الدعم لبرامج اﻻتصال والتثقيف الصحي
通过支助通讯和卫生教育方案提倡头六个月只用母乳喂养,然后继续用母乳喂养和补充食物至2岁 - 285- وتدفع الدولة بالكامل ما يدعى ب " الاستحقاقات العامة " ، وهي استحقاقات التحصين والصحة البيئية والأغذية التكميلية.
所谓的 " 公共福利 " ,即免疫、环境卫生和补充食物,完全由国家支付。 - 49- تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض معدل الرضاعة الطبيعية الحصرية خلال الأشهر الستة الأولى، والممارسة المتمثلة في إطعام الرضع أغذية تكميلية ابتداء من سن أربعة أشهر.
委员会感到关切的是婴儿头六个月完全母乳喂养的比例低和从4个月大开始就给补充食物的做法。 - يقدم المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة مواد غذائية تكميلية لﻷطفال التي تضطر أمهاتهم إلى الغياب من اﻷسرة المعيشية للتوجه إلى العمل، كما يقدم خدمات لدور الحضانة.
幼儿营养与关怀方案 ICBF给因工作关系不得不离开家的母亲的幼儿供应补充食物,并提供幼儿保育服务。 - وفي نفس السنة، كانت نسبة 62 في المائة من النساء ما زلن يرضعن أطفالهن لمدة ستة أشهر بعد الولادة، 24 في المائة منهن رضاعة طبيعية دون أي تغذية تكميلية.
同年,62%的妇女在新生儿六个月大之后继续哺乳,其中24%采用无任何补充食物的全母乳喂养。
更多例句: 下一页