莱索托人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- كما ينفَّذ برنامج على نطاق البلد للوصول إلى عمق المجتمع والمؤسسات في الأرياف، بما يشمل القادة والمجالس المجتمعية، من أجل الدعوة وتعليم فوائد المساواة بين الجنسين لصالح تنمية شعب باسوتو.
还在全国范围开展了一项方案,以深入到农村社会和机构,包括与首领和社区理事会接触,倡导和传授两性平等为莱索托人民的发展带来的利益。 - 31- أفادت منظمة الرؤية العالمية بأن الفقر عامل رئيسي في حياة معظم أطفال الباسوتو وأكبر خطر يهدد الإعمال التام لحقوقهم، حيث إن 58 في المائة من سكان ليسوتو يعيشون تحت عتبة الفقر(60).
展望组织报告说,对大多数莱索托儿童来说,贫困是生活的主要要素,成为妨碍充分实现其权利的最大威胁,因为有58%的莱索托人口生活在贫困线以下。 - وعلى سبيل المثال، أفادت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى أن السكان في كل من بنغلاديش وكولومبيا وميانمار يعتمدون على الأرز للحصول على ثلاثة أرباع حاجتهم تقريبا من الحريرات، بينما يعتمد السكان في كل من ملاوي وزامبيا وليسوتو على الذرة للحصول على أكثر من نصف حاجتهم من الحريرات.
例如,孟加拉国、柬埔寨和缅甸人依赖水稻,此作物占其热量摄入的近四分之三,而马拉维、赞比亚和莱索托人依赖玉米,该作物占其热量摄入的一半以上。 - 181- ويبين مسح الصحة الديموغرافية في ليسوتو (2004) أن 97.2 في المائة من جميع النساء اللاتي شملهن المسح يعرفن شيئاً عن طريقة واحدة على الأقل لمنع الحمل، وأبلغت 63.1 في المائة منهن أنهن استخدمن طريقة ما لمنع الحمل في وقت ما من حياتهن.
莱索托人口健康调查(2004年)表明,调查考虑到的所有妇女中,有97.2%了解至少一种避孕方法。 在这些妇女中,有63.1%称曾在其一生的某个时点使用过一种避孕方法。 - 44- تطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في ليسوتو قصد توعية الشعب والمسؤولين الحكوميين ورجال السياسة والبرلمانيين والمنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان بالخطوات المتخذة لتأمين المساواة بين الرجل والمرأة بحكم القانون وبحكم الواقع، وبالتدابير الإضافية اللازمة بذلك الخصوص.
传播 44. 委员会要求在莱索托广为传播通过的结论性意见,以便使莱索托人民、政府官员、政治人士、议员及妇女和人权组织了解为确保法律上和事实上的男女平等而采取的步骤,以及这方面需要采取的更多步骤。