禁渔区的阿拉伯文
[ jìnyúqū ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واقترح أيضا ضرورة الاعتراف بالجيوب المغلقة في أعالي البحار باعتبارها أداة قيمة تكفل الإدارة على أساس المناطق وتحقيق تدابير الحفظ.
有人还建议,划定公海小型禁渔区应作为有关划区管理和落实养护措施的宝贵工具。 - وفي عام 2004، أوقفت اللجنة أنشطة الصيد في خمسة جبال بحرية في أعالي البحار من أجل حماية المواطن الهشة في أعماق البحار.
2004年,东北大西洋渔委会为了保护脆弱深水生境,将公海五个海底山脉列为禁渔区。 - هناك عدة أنواع لأدوات الإدارة على أساس المناطق منها المناطق المحمية البحرية، وتدابير وقف الصيد في مصائد الأسماك، ومحميات الغلاف الحيوي، والمناطق الخاصة، والمناطق البحرية الشديدة الحساسية.
划区管理工具包括海洋保护区、禁渔区、生物圈保护区、特别地区和特别敏感海域。 - ونرحب أيضا بالخطوات المتخذة من قِبل الدول لاستعمال إغلاق المناطق لحماية النظم الإيكولوجية الضعيفة على نحو خاص ولحفظ وإدارة الأرصدة السمكية.
我们也欢迎各成员国采取禁渔区这种措施,保护特别脆弱的生态系统,以及养护和管理鱼类种群。 - ويمكن أن تساعد على صون التنوع البيولوجي من خلال حماية الموائل، كما أنها تزيد الإنتاجية عن طريق توفير مآو آمنة للأنواع المهددة.
海洋保护区可以通过保护生境来协助养护生物多样性,为受威胁鱼种提供禁渔区从而提高生产力。