社会核算的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن ينظر في الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي على أساس أفضل مبادئ الإدارة المتعلقة بالرقابة، والإبلاغ عن الأداء، وقضايا المساءلة الاجتماعية، وإدارة المخاطر، والاستمرارية ومسائل الضوابط الداخلية.
开发计划署同意委员会的建议,即考虑在财务报告中披露与监督、执行情况报告、社会核算问题、风险管理、连续性及内部控制问题有关的最佳治理原则事项。 - 29- يوصي المجلس بان تنظر الأونروا في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والأداء والإبلاغ والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرقابة الداخلية.
委员会建议近东救济工程处考虑在财务报告中,围绕涉及以下事项的最佳治理原则进行披露:监督、业绩报告、社会核算问题、风险管理、延续性和内部管制问题。 - أوصى المجلس المركز بالنظر في مسألة الكشف عن بنود التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والإبلاغ عن الأداء والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرعاية الداخلية (الفقرة 148).
委员会建议国贸中心考虑按照与监督、执行情况报告、社会核算问题、风险管理、连续性和内部控制问题有关的最佳治理原则披露财务报告的各个项目(第148段)。 - يوصي المجلس بأن تنظر الأونروا في أن يجري الإفصاح عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بمسائل الرقابة والإبلاغ عن الأداء والمسائل المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية ومسائل الرقابة الداخلية.
审计委员会建议近东救济工程处考虑在财务报告中,围绕涉及以下事项的最佳治理原则进行披露:监督、业绩报告、社会核算问题、风险管理、延续性和内部管制问题。 - سبق أن أوصي المجلس() بأن تنظر الأونروا في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والإبلاغ عن الأداء والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرقابة الداخلية.
委员会以往建议 近东救济工程处考虑在财务报告中,围绕涉及以下事项的最佳治理原则进行披露:监督、业绩报告、社会核算问题、风险管理、延续性和内部管制问题。