盐碱地的阿拉伯文
[ yánjiǎndì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 12- وأخذت كافة إمدادات المياه الجوفية في جميع المناطق الجافة وشبه الجافة والجافة شبه الرطبة تتعرض للاستهلاك المتزايد كما أصبحت أنواع كثيرة من التربة مالحة نتيجة تردي الأراضي بسبب الجفاف وسوء الإدارة.
在所有干旱、半干旱和亚湿润干旱地区,地下水供应正日趋枯竭,许多土壤由于干旱和管理不善引起土地退化而成为盐碱地。 - وفي مناطق عديدة، لا سيما في آسيا وشمال أفريقيا، ما برحت أكبر التحديات تتمثل في إصلاح المجاري المائية التي تستخدم في الري، واستصلاح الأراضي المغرقة بالمياه والأراضي المالحة، واستعادة القدرة التخزينية المفقودة للخزانات بتنظيفها من الأوحال.
现在许多地区,特别是在亚洲和北非,最严峻的挑战依然是如何改造灌溉渠道,开垦涝地和盐碱地,通过疏浚恢复水库已经丧失的储水能力。 - فعلى سبيل المثال، يؤكد العلماء على أهمية الحفاظ على بالوعات الكربون البحرية الطبيعية، مثل أشجار المانغروف والمستنقعات الملحية والأعشاب البحرية، وأهمية أن تحد استراتيجيات التكيف القائمة على مراعاة النظم الإيكولوجية من ضعف المجتمعات الساحلية إزاء تغير المناخ().
例如,一些科学家强调必须维持包括红树林、盐碱地和海草在内的海洋天然碳汇,并采取基于生态系统的适应战略以降低沿岸社区面对气候变化时的脆弱性。 - وخبرة الدكتورة سولوفي في تطوير محاصيل المناطق القاحلة والأراضي المالحة، فضلا عن أعمالها في مجال الأعشاب الطبية البرية النادرة والمهددة بالانقراض في منطقة وادي عربة ومنطقة البحر الميت، جعلت منها باحثة مؤهلة وفعالة بوجه خاص في التدريب المتعلق بالبرنامج.
她在旱地和盐碱地作物开发方面的专门知识,以及她从事的阿拉伯干河和死海地区稀有野生和频危药草的工作,使她成为与方案有关的培训的一位尤其具有资格和成效的研究人员。 - وجدير بالإشارة هنا أن السياسات والممارسات غير المسؤولة والطائشة للنظام السابق التي عجّلت بها إنشاءات تصريف المياه على نطاق واسع بحلول عام 2000، أدت إلى تجفيف ما يزيد عن 90 في المائة من أراضي المنطقة فصارت طبقات من الملح ألحقت ضررا شديد بالنظام الإيكولوجي.
在此要提到的是,前政权轻率和不负责任的政策和做法,再加上2000年修建大规模排水工程,导致90%以上的沼泽地干涸,变成盐碱地,造成生态系统的严重破坏。