港口废物接收设施的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- تلاحظ مع التقدير جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وتحث الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل؛
赞赏地注意到国际海事组织为制定和批准行动计划解决港口废物接收设施不足问题所作的努力,并敦促各国进行合作,依照行动计划解决这种设施不足的问题; - وحيثما وُجدت مرافق مرفئية مناسبة لاستقبال النفايات ينبغي ألا تُمنع السفن من تفريغ النفايات في مرافق الاستقبال المرفئية بسبب ارتفاع الكلفة أو تعقد الإجراءات أو التأخيرات غير الضرورية في الموانئ، أو الإجراءات الإدارية غير الضرورية، أو النظم الصحية المفرطة في الصرامة، أو الإجراءات الجمركية، أو غيرها من العوائق.
在拥有适足的港口废物接收设施的地方,船只不应因为收费高、手续复杂、港口不当拖延、不必要的填报工作、过度的环卫条例、海关规章等障碍而不愿前往港口接收设施排放废物。 - وقال إن المنظمة البحرية الدولية بصدد وضع نص للإبلاغ عن أوجه القصور في المرافق المرفئية لتلقي النفايات؛ وخطة عمل شاملة لمرافق تلقي النفايات، وقاعدة بيانات خاصة بالمرافق المرفئية لتلقي النفايات، بهدف تيسير الحصول على المعلومات، على الصعيد العالمي، بشأن مرافق استقبال النفايات في أنحاء العالم وتعزيز تبادل البيانات ودقتها.
海事组织正在拟订一份关于报告港口废物接收设施不足问题的案文;制定关于接收设施的全面行动计划;建立港口废物接收设施数据库,以便于在世界各地获取关于接收设施的资讯,促进数据交流及数据的准确性。 - وقال إن المنظمة البحرية الدولية بصدد وضع نص للإبلاغ عن أوجه القصور في المرافق المرفئية لتلقي النفايات؛ وخطة عمل شاملة لمرافق تلقي النفايات، وقاعدة بيانات خاصة بالمرافق المرفئية لتلقي النفايات، بهدف تيسير الحصول على المعلومات، على الصعيد العالمي، بشأن مرافق استقبال النفايات في أنحاء العالم وتعزيز تبادل البيانات ودقتها.
海事组织正在拟订一份关于报告港口废物接收设施不足问题的案文;制定关于接收设施的全面行动计划;建立港口废物接收设施数据库,以便于在世界各地获取关于接收设施的资讯,促进数据交流及数据的准确性。