武器展的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " أسرار فـي الرمال " ، برنامج وثائقي مدته ٣٠ دقيقة عــن الجهـود المبذولة للقضاء علـى اﻷسلحــة البيولوجية، صدر باﻻسبانية والروسية والعربية والفرنسية
13 " 沙中的秘密 " ,为消除生物武器展开的努力,30分钟长的记录片,以阿拉伯语、法语、俄语和西班牙语制作 - (ج) إعادة تأكيد الحاجة إلى قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تقليل اعتمادها على الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وبمواصلة المفاوضات بشأن إزالتها باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من أنشطتها الشاملة لنزع السلاح النووي؛
(c) 重申核武器国家必须进一步减少对非战略性核武器的依赖,并就消除这些武器展开谈判,以此作为其全面核裁军活动的组成部分。 - تعرب طاجيكستان عن استعدادها التام للحوار والتعاون في مجال عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها ولقبول التدابير المشتركة المتعلقة بمنع التداول غير المشروع بهذه الأسلحة.
塔吉克斯坦表示已充分作好准备,随时可就不扩散大规模毁灭性武器及这类武器的运载工具以及如何采取联合措施防止非法贩运这类武器展开对话与合作。 - وفي هذا الصدد، تدعو هذه الدول إلى أن تنشأ في وقت مبكر لجنة مخصصة لنزع السﻻح النووي في مؤتمر نزع السﻻح وإلى بدء مفاوضات متعددة اﻷطراف بشأن برنامج تدريجي لنزع السﻻح النووي يفضي إلى القضاء نهائيا على هذه اﻷسلحة.
有鉴于此,它们吁请裁军谈判会议尽早设立核裁军特设委员会,并就制定分阶段进行核裁军和最终彻底销毁核武器展开多边谈判。 - واجتذب معرض عن الأسلحة غير المشروعة أقيم بالردهة العامة بالمقر آلاف المشاهدين وتغطية واسعة الانتشار، لا سيما من وساط الإعلام بأمريكا اللاتينية، بعد أن افتتحت المعرض فرقة كولومبية لموسيقى الروك مصورة جيتارا مصمما في شكل بندقية.
总部公众大厅的非法武器展由一支演奏步枪改制吉他的哥伦比亚摇滚乐团拉开序幕,吸引了数千名观众,得到了广泛报道,特别是在拉丁美洲。