×

条约监察机构的阿拉伯文

读音:
条约监察机构阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 325- وحسبما سلف ذكره، يُنشر على الصفحة أيضاً باللغة البرتغالية نص عدة صكوك لحقوق الإنسان، فضلاً عن التعليقات العامة لمختلف هيئات الأمم المتحدة لرصد المعاهدات والسوابق والأحكام القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان والمفوضية الأوروبية.
    如上所述,一些人权文书的文本同样用葡文发表在该首页上,对不同的联合国条约监察机构及欧洲人权法院和欧盟委员会的判例法的一般意见也公布在该首页上。
  2. وقد أوضحت هيئات رصد المعاهدات أن على الدول أن تقضي على العوائق التي تعترض الحصول على خدمات الصحة الإنجابية، بما في ذلك القيود التي لا موجب لها المفروضة على خدمات لا تحتاجها إلا المرأة، وارتفاع التكلفة، وفترات الانتظار الإلزامية، ومتطلبات التفويض من الطرف الثالث.
    条约监察机构明确表示,各国必须消除获得生殖健康服务的阻碍,包括不必要地限制只有妇女才需要的服务、费用高、强制性等待时间和第三方授权等要求。
  3. 23- وقال عدد من الأعضاء أن من الضروري أن يشارك ممثلو هيئات رصد المعاهدات، ولا سيما لجنة القضاء على التمييز العنصري والمقررون الخاصون، وخاصة المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مشاركة نشطة في دورات الفريق العامل.
    一些委员指出,条约监察机构代表、特别是消除种族歧视委员会和特别报告员、特别是反对对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍问题特别报告员积极参加工作组会议,是非常重要的。
  4. 282- وللمكتب أيضاً صفحة على الإنترنت تحتوي على معلومات باللغة البرتغالية بشأن عمل الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان، فضلاً عن نصوص جميع التقارير المقدمة من البرتغال إلى هيئات رصد المعاهدات (والمحاضر الموجزة لعروض التقارير، فضلاً عن الملاحظات الختامية المتعلقة بها (www.gddc.pt).
    该办公室拥有一个网页,载有关于联合国在葡萄牙人权领域的工作信息,以及葡萄牙向条约监察机构提交的所有报告文本(及报告介绍的简要记录和各自的结论性意见)(www.gddc.pt)。
  5. 297- وللمكتب أيضاً صفحة شبكية تحتوي على معلومات باللغة البرتغالية بشأن عمل الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان، فضلاً عن نصوص جميع التقارير المقدمة من البرتغال إلى هيئات رصد المعاهدات (والمحاضر الموجزة لعروض التقارير، فضلاً عن الملاحظات الختامية المتعلقة بكل منها) (www.gddc.pt).
    该办公室拥有一个网页,载有关于联合国在葡萄牙人权领域的工作信息,以及葡萄牙向条约监察机构提交的所有报告文本(及报告介绍的简要记录和各自的结论性意见)(www.gddc.pt)。

相关词汇

  1. "条约的核准"阿拉伯文
  2. "条约的目标和宗旨"阿拉伯文
  3. "条约的缔结"阿拉伯文
  4. "条约的规定可否分离"阿拉伯文
  5. "条约的遵守"阿拉伯文
  6. "条约监察机构工作计算机化工作队"阿拉伯文
  7. "条约科"阿拉伯文
  8. "条约签署区"阿拉伯文
  9. "条约适用的领土范围"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.