意向备忘录的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولدى إعداد تقرير الخبراء، قدمت روسيا مشروع مذكرة إعلان نوايا في مجال عدم انتشار القذائف، وكان الغرض منه تحديد مزيد من الخطوات في ذلك المجال.
俄罗斯在拟定专家报告时提出了不扩散导弹领域意向备忘录草案,该备忘录将进一步确定在这个领域应该采取的步骤。 - وقد قدم الاتحاد الروسي إلى فريق الخبراء الحكوميين هذا مذكرة نوايا في ميدان عدم انتشار القذائف تقوم على أساس شبكة المراقبة العالمية.
俄罗斯联邦向本个政府专家小组提交了一份《不扩散导弹领域的意向备忘录》,它是以不扩散导弹和导弹技术全球控制系统为基础的。 - وفي هذا الصدد، وقعت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مذكرة إعلان نوايا مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، وهي مذكرة تدعو إلى التعاون في تنفيذ الإطار.
在这方面,人权署与拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)签署了一项意向备忘录,其中要求双方在实施纲领中进行合作。 - ووقعت على مذكرة إعلان نوايا مع الحكومة الغرض منها تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب بشأن حقوق الإنسان، وزيادة الامتثال لنظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وزيادة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها إلى أقصى حد(٢٥).
她与巴西政府签署了一份意向备忘录,旨在加强人权方面的南南合作、促进遵守联合国人权体系、最大化地促进和保护人权。 - ومن الجدير بالذكر أنه في ختام زيارته التي استغرقت خمسة أيام، وقﱠعت حكومة اندونيسيا ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان على مذكرة نوايا تم اﻻتفاق على أن تتبعها مذكرة اتفاق.
应当指出,在五天的访问结束时,印度尼西亚政府和联合国人权事务高级专员签署了《意向备忘录》,并同意随后签署《协定备忘录》。