恢复退化地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ي) يمكن للمنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين أن يساهموا مساهمة هامة في إصلاح أراضي الغابات المتدهورة وإحيائها وتعزيز الغابات الطبيعية والمستزرعة؛
(j) 非政府组织和其他利益有关者可以对重建和恢复退化地及促进天然林和人造林作出重大贡献; - (د) تشكل المبادرات من قبيل تنظيم حلقات العمل وسيلة هامة ومفيدة لتبادل المعارف والتجارب بشأن إصلاح الأراضي المتدهورة وإحيائها وتعزيز الغابات الطبيعية والمستزرعة.
(d) 诸如讲习班之类的主动行动是交流关于重建和恢复退化地及促进天然林和人造林方面的知识和经验的有用手段。 - (و) يمكن أن يكون إصلاح الأراضي المتدهورة وإحياؤها بواسطة أنواع حرجية مكيفة مع هذه الظروف البيئية الخاصة أمرا أساسيا لحماية التربة من التحات ومنع حدوث الكوارث وتعزيز التنوع البيولوجي؛
(f) 以已适应这些特定生态条件的森林树种重建和恢复退化地对防止土壤流失、预防灾害和提高生物多样性极为重要; - (هـ) يمكن أن تكون اتفاقية مكافحة التصحر بمثابة مساهمة، عن طريق الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، في تعزيز عمل البلدان الرامي إلى إصلاح الأراضي المتدهورة وإحيائها وتعزيز الغابات الطبيعية والمستزرعة؛
(e) 《防治荒漠化公约》可通过森林问题合作伙伴关系对推动国家重建和恢复退化地及促进天然林和人造林的工作作出重要贡献; - (ج) أدركت البلدان أن المشاركة في العمليات الإقليمية والدولية تيسر التفاعل وتبادل التجارب فيما بينها مما يعزز جهود هذه البلدان الرامية إلى إصلاح الأراضي المتدهورة وإحيائها والنهوض بإدارة الغابات الطبيعية والمستزرعة؛
(c) 一些国家发现,参与区域和国际进程能促进相互交往和交流经验,从而增进国家重建和恢复退化地及促进天然林和人造林的努力;