徇私的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يلاحظ في هذا السياق أن فريق العمل لم يعثر على أي دليل على ارتكاب الموظفين اللذين يشغلان مناصب إشرافية أعمال غش أو فساد أو محاباة.
应指出,工作队此次没有发现证据表明担任主管职务的两名工作人员有欺诈、贪污和徇私行为。 - كما أنها تسهم في تحقيق الشفافية وتقليص احتمالات اتخاذ خطوات أو قرارات خاطئة أو عشوائية أو تعسّفية من جانب الجهة المشترية.
这样的采购标的说明还有助于增加透明度,减少采购实体做出错误、武断或徇私舞弊的行为或决定的可能性。 - شهدت منطقتنا العربية أحداثا وتحركات شعبية واسعة طالبت بالحرية والديمقراطية وقيام دولة القانون، بعيدا من التسلط والمحسوبية والفساد.
过去几个月,阿拉伯地区目睹了种种事件和大规模民众运动,呼唤自由、民主,要求实行法治,摈弃专制、徇私和腐败。 - 337- وتشعر اللجنة ببالغ القلق لأن الدولة الطرف لم تعالج على نحو فعال تفشي المشكلة الخطرة التي تتمثل في الفساد والمعاملة التفضيلية القائمة على أساس الروابط الأسرية في شتى مجالات إدارة الحكومة والشؤون العامة.
委员会深为关切缔约国未能在各级政府和行政部门有效遏制普遍和严重的腐败以及基于裙带关系的徇私舞弊现象。 - 167- وتعاقب المادة 143 التي تقمع المحاباة بالسجن لمدة تتراوح بين سنة (1) وخمس سنوات (5) كل موظف يتخذ قرارا لخدمة أحد الأطراف أو انطلاقاً من عداوته لأحدها.
惩治徇私枉法的第143条规定,任何因出于好感或恶感而对一方当事人作出决定的官员要被处以一(1)到五(5)年的徒刑。