希塞统一的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويذكر أن هذه المنظمة كانت منظمة إرهابية قبرصية يونانية تتحمل مسؤولية مقتل العديد من القبارصة الأتراك والمواطنين البريطانيين، فضلا عن القبارصة اليونانيين الذين عارضوا هدفها الأساسي المتمثل في ضم الجزيرة إلى اليونان (الوحدة مع اليونان، إينوسيس).
须知为塞浦路斯而斗争全国组织(埃奥卡)是希族塞人的一个恐怖组织,应对许多土族塞人、英国公民以及不同意其将该岛同希腊合并(希塞统一)最终目标的希族塞人遇害负责。 - فالسنوات التي انقضت بين عامي 1963 و 1974 كانت الفترة التي مارس فيها القبارصة اليونان، بمساعدة وتحريض اليونان، التنظيف الإثني، والإرهاب والطغيان ضد القبارصة الأتراك، وكل ذلك باسم الاتحاد بين قبرص واليونان " إينوسيس " .
在1963年至1974年这段时期,希族塞人在希腊的帮助和怂恿下,打着 " 希塞统一 " 的旗号,对土族塞人实行族裔清洗、恐怖主义和专制暴政。 - وهدم القبارصة اليونانيون الشراكة الوطنية الثنائية التي قامــت عليها جمهورية قبـرص فـي عـام ١٩٦٠ بموجب اتفاقي لندن وزيورخ، وبعــد أن اغتصبوا سلطات الدولـة، حاولوا تحويل قبرص، بصورة غير دستورية، إلى دولة للقبارصة اليونانيين وتحقيق الوحدة مع اليونان )اﻹينوسيس(.
希族塞人摧毁了1960年根据伦敦和苏黎士协定建立的两族合作性质的塞浦路斯共和国,力图通过篡夺国家权力,在违背宪法的情况下,把塞浦路斯变成一个希族塞人国家并与希腊结盟(希塞统一)。 - وجدير بالذكر في هذا السياق أن السيد أندرياس باباندريو، وهو رئيس وزراء سابق لليونان، سجل في مذكراته، ديمقراطية بفوهة البندقية، أنه خﻻل عام ٤٩٩١ فقط دخل إلى الجزيرة بصورة غير مشروعة عدد يصل إلى ٠٠٠ ٠٢ جندي وضابط قادمين من اليونان للمشاركة في محاولة تحقيق ضم الجزيرة إلى اليونان )وحدة قبرص مع اليونان(.
在这方面值得注意的是,据希腊前总理安德烈亚斯·帕潘德里欧先生备忘录《在枪口威胁下的民主》所载,单在1964年就有部队和军官20 000人从希腊非法进入塞岛,参与实现希腊兼并塞岛的企图(希塞统一)。