实证主义的阿拉伯文
[ shízhèngzhǔyì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (د) وينبغي للدول أن تطبق القانون الدولي تطبيقاً منتظماً وتتخلى عن الإفراط في الاعتماد على " المذهب الوضعي " وعن بذل الجهود للتحايل على الالتزامات المنصوص عليها في معاهدات حقوق الإنسان.
各国应统一适用国际法,摒弃对 " 实证主义 " 的过度依赖,并力图规避履行人权条约所列义务的做法。 - أكد المفكرون في جميع الحضارات، على مدى قرون، على مبادئ العدالة الطبيعية، ودعوا إلى تطوّر القانون من إطار القواعد الوضعية الرامية إلى توطيد السلطة نحو نظم أكثر إنسانية يكون فيها القانون في خدمة العدالة وحماية الضعفاء.
数世纪来,各种文明的思想家都肯定自然公正的原则,并呼吁法律从实证主义巩固权力的规范演变为更人道的促进公正并保护弱者的制度。 - وتتعارض المبادئ من قبيل " حوار الحضارات " مع مبادئ الوضعيين الدوغماتية ومع مسلمات المحدثين مثلما تتعارض مع تشاؤم المحدثين الجدد الذي ﻻ حدود له.
像 " 不同文化之间的对话 " 这样的原则与后现代主义者的怀疑论严重对立,也同样与实证主义者的教条原则和现代主义者的公认原则相对立。 - وفي ضوء زيادة تعزز هذه الإيجابية العالمية، لا سيما الوعي الأخلاقي المعاصر الذي تتشاطره الدول، يمكن القول إن المعاهدات الدولية المعنية بحماية حقوق الإنسان مطلوبة، بقدر ما تعزز توافق الآراء الدولي حول مواضيع جوهرية لكرامة الإنسان.
24 鉴于这一普遍实证主义的日益加强,应当说明的是,关于保护人权的各项国际条约特别呼吁各国采取共同的当代道德意识,以便国际社会在关于人的尊严的主题上达成的共识。