处理期的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقدم صاحب البلاغ شكاوى إضافية تتعلق بالتطورات التي وقعت أثناء انتظار أن تبت اللجنة في بلاغه (انظر الفقرة 2-5).
就他的来文已交委员会处理期间的事态发展,提交人提出了新的申诉(见第2.5段)。 - تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل ألاَّ يُقيَّد طالبو اللجوء في ولوجهم سوق العمل بينما تجري معالجة طلباتهم للجوء.
委员会鼓励缔约国确保在对寻求庇护者的庇护申请进行处理期间,其进入劳动力市场的机会不受限制。 - ويشار إلى أن متوسط مدة البت في الدعاوى في إطار إجراءات الطعن في الأمم المتحدة هي خمس سنوات نظير سنة واحدة تقريباً في منظمة العمل الدولية.
检查专员提到,联合国申诉程序中的平均案件处理期为五年,而劳工组织约为一年。 四. 结语 - ويتمتع المهاجرون وطالبو اللجوء في بلده بحرية التنقل ويُسمح لهم بالعمل والدراسة والحصول على الخدمات الأساسية بينما يجري تجهيز طلباتهم.
在南非,难民和寻求庇护者享有流动的自由,并且在其申请正在处理期间,允许他们工作、学习和获取基本服务。 - ومن ثم ينبغي أن يعكس طول فترة الدورات التي تتخلل دورات اللجنة المتطلبات المتعلقة بهذه المشاورات وأن يعالجها مؤتمر الأطراف أثناء مداولاته بشأن شكل الدورات المقبلة للجنة.
闭会期间会议期限应反映这些磋商的要求,缔约方会议也应在审议审评委今后会议形式时处理期限问题。