域合并的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وصدرت توصية بتوحيد قوانين مكافحة الفساد في ولايتين قضائيتين لتوضيح ما إذا كان الجرم قد ارتُكِب بدافع من قيمة الرشوة ونتائج الوعد بها أو عرضها أو تلقِّيها.
建议两个法域合并反腐败的各项法律,明确此罪行是否受到许诺给予、提议给予或实际给予的价值和结果的影响。 - وفي الميزانية البرنامجية الأولية، يوضح كخطوة أولى أن جميع المشاريع المنفصلة السابقة، الجارية منها والتي في طور الاعداد، ينبغي أن تدمج في 75 برنامجا فقط مرتبة ضمن المجالات المواضيعية الأربعة.
作为第一步,初步方案预算解释指出,原先正在进行中和拟议中的所有单个项目均要按四个专题领域合并缩为仅剩75个方案。 - ودعما لمبدأ إسناد المسؤولية إلى أكثر المستويات اﻹدارية كفاءة، فقد أثبتت التجربة أن التوحيد في بعض المجاﻻت المحددة بدقة يسفر عن وفورات كبيرة في التكاليف وفوائد إدارية أخرى.
为了支持将责任下放到最有效的管理一级的原则,经验指出,在某些仔细界定的领域,合并结果节省了大量费用,也带来了其他行政利益。 - ففي الميزانية البرنامجية الأولية جرى التوضيح كخطوة أولى أنه يتعين دمج جميع المشاريع المنفصلة السابقة، الجارية منها والتي هي قيد الاعداد، في 75 برنامجا فقط مرتبة داخل اطار المجالات المواضيعية الأربعة.
初步方案预算指出,作为第一步,所有各个先前的项目,无论是进行中的还是编审中的项目,都将按四个主题领域合并成只剩75个方案。 - والأساس الذي يستند إليه الهيكل الموحد هو الحاجة إلى وضع تصور متسق ومتماسك لعمليات المفوضية في أفريقيا، وإلى القيام في الوقت ذاته بتحقيق اللامركزية في العمليات بجعل اتخاذ القرارات أقرب إلى الميدان.
之所以将非洲区域合并,是考虑到有必要对难民署在非洲的业务行动作出连贯、紧凑的安排,并在同时,通过赋予实地更多的决策权,将业务行动交给实地负责。