圣保罗精神的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الجدير بالتنويه، في نهاية المطاف، تلك الروح التي كانت سائدة في سان باولو، وكذلك توافق آراء سان باولو، مع تذكير المجتمع الدولي بما عليه من التزامات بالنسبة لأشد البلدان ضعفا.
9. 结束时,他希望在提醒国际社会遵守自己对最易受害国家的承诺的同时重申圣保罗精神并重申《圣保罗共识》。 - (أ) إذ تشير إلى الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بإنشاء نظام اقتصادي دولي جديد؛ وإلى البرنامج المتكامل للسلع الأساسية؛ والشراكة الجديدة من أجل التنمية؛ وروح ساو باولو وتوافق آراء ساو باولو اللذين اعتمدهما مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر؛
忆及《建立新的国际经济秩序宣言和行动纲领》、《商品综合方案》、《新的发展伙伴关系》、贸发十一大通过的《圣保罗精神》和《圣保罗共识》; - وعلاوة على ذلك، سوف يعالج العمل التحليلي والخدمات الاستشارية قضايا تتعلق بمجال التحرك المتاح للسياسات العامة (الفقرة 8 من توافق آراء ساو باولو والفقرة 11 من روح مؤتمر ساو باولو) وكذلك التعاون بين بلدان الجنوب (الفقرة 13 من روح مؤتمر ساو باولو).
此外,分析工作和咨询服务将讨论政策空间问题(《圣保罗共识》第8段和《圣保罗精神》第11段)和南南合作问题《圣保罗精神》第13段)。 - وعلاوة على ذلك، سوف يعالج العمل التحليلي والخدمات الاستشارية قضايا تتعلق بمجال التحرك المتاح للسياسات العامة (الفقرة 8 من توافق آراء ساو باولو والفقرة 11 من روح مؤتمر ساو باولو) وكذلك التعاون بين بلدان الجنوب (الفقرة 13 من روح مؤتمر ساو باولو).
此外,分析工作和咨询服务将讨论政策空间问题(《圣保罗共识》第8段和《圣保罗精神》第11段)和南南合作问题《圣保罗精神》第13段)。 - وقال إنه إذا أريد للأونكتاد أن يستمر في وجاهته تمشيا مع ما جاء في ديباجة وثيقته التأسيسية و " روح ساو باولو " ، فإن على الأونكتاد أن يفضي في تركيزه إلى نقاش بشأن إجراءات محددة ومشاورات شفافة.
要使贸发会议继续具有符合其创始文件序言部分及 " 圣保罗精神 " 的相关性,其工作重点就必须是确保通过透明的协商开展具体行动。