回退的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومما يدعو إلى توقع تباطؤ معدل النمو الاقتصادي لبلدان المنطقة، انخفاض الزخم على الطلب الناجم عن السياسات العامة، واستنزاف القدرة الإنتاجية العاطلة والتباطؤ الاقتصادي العالمي وأثره على التدفقات التجارية.
随着刺激需求的公共政策努力回退,该区域的经济增长预期将由于闲置产能耗尽和全球经济放缓而减弱,从而对贸易流动产生影响。 - وقد تساعد التدابير الإضافية، على الأقل، إلى إعادة انبعاثات عام 2010، في بعض هذه البلدان، إلى دون مستوى عام 1990 (النمسا وكرواتيا وفنلندا وفرنسا واليابان وسلوفينيا).
进一步的措施可能有助于至少使某些这样的国家2010年的排放量回退到1990年水平(奥地利、克罗地亚、芬兰、法国、日本、斯洛文尼亚)。 - 283- ويدعي العراق أن تمهيد السدود المقترح سيعطل الإصلاح الذي حدث بشكل طبيعي منذ عام 1992، وأن الشق العميق ينبغي ألا يحدث إلا حيثما يثبت أن التلبد سيستمر في عرقلة نمو النباتات.
伊拉克极力主张,提出平整路肩,将使1992年以来的自然重新植被回退,并且只应在土壤板结明确显示会继续阻碍植被生长的区域进行深耕。 - ذلك أن من المﻻحظ أن في اﻷعمدة البركانية التي تنحسر التدفقات بسرعة في أساسها، وفي الجزر المرجانية التي بها عيون شفافة من المياه العذبة، تبلغ البيئة المائية أدناها بسرعة بالغة من حيث كمية المياه ونوعيتها خﻻل فترات انخفاض التغذية.
在基本水流迅速回退的火山堆和淡水存量不多的环碓岛上,当处于低量再填充期时,水的数量和质量都很快就达到水和环境的极限。 - وقد تبدى اعتقاد حكومته بأن وجود أمم متحدة أكثر فعالية هو أمر أساسي من أجل تحقق هدف القضاء على الفقر بمعاودة اشتراك المملكة المتحدة في اليونسكو ، وفي الغاء قرارها باﻻنسحاب من اليونيدو .
联合王国重新加入教科文组织并撤回退出工发组织的决定,显示出联合王国政府的信念:更强有力的联合国是实现彻底消除贫困的目标的关键。