后门的阿拉伯文
[ hòumén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعرب عن أمله في أن يضع تأكيد مشروع القرار على أهمية تطبيق المادة ١٦٠ حدا لتقديم طلبات اﻻستثناء من اﻷبواب الخلفية.
他希望决议草案强调适用第160条的重要性,会停止通过走后门提出豁免请求的做法。 - فبعد حساب المبالغ التي يجب على العراق أن يدفعها لمندس والمشار إليها في الفقرة 216، احتفظت الشركة بمبلغ فائض صاف عن المشاريع الثلاثة.
在备抵第216段中提到的伊拉克欠门德斯的帐款之后门德斯在项目方面保有净盈余。 - بيد أن العتبات النهائية ستحدَّد بعد إجراء مزيد من التحليل للبيانات التي ستستخدم في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009.
但最后门槛值将在对制订2007-2009年期间分摊比额表时所用的数据作进一步分析后确定。 - وثمة اتفاق عام في أوساط المجتمع الدولي على أن المعونة من أجل التجارة ستؤدي إلى تدفقات إضافية ولن توفر بابا خلفيا لمعونات مشروطة جديدة.
14 国际社会的普遍共识是,贸易援助应该促进更多的流动,不应成为新的援助附加条件的后门。 - غير أن الاستشارة الطبية في فترة ما بعد الولادة تحظى في الواقع بترحاب أقل لدى النساء من الاستشارة قبل الولادة وذلك في الوسط الحضري كما في الوسط الريفي.
然而,实际上无论是在城市地区还是在农村地区,产前门诊护理远比产后门诊更能吸引妇女。