利比亚第纳尔的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) زاد الناتج المحلي الإجمالي من 244.2 2 مليون دينار عام 1973 ليصل إلى 620.2 17 مليون دينار بالأسعار الجارية عام 2000؛
以时价计算的国民生产总值从1973年的2,244,200,000利比亚第纳尔上升到2000年的17,620,200,000第纳尔。 - كما يجب على المصرف الحصول على اسم وعنوان المالك وأسماء وعناوين الشركاء، وبالنسبة للشركات المساهمة يجب الاحتفاظ بأسماء وعناوين المساهمين الذين تزيد مساهمة كل منهم على 50 ألف دينار.
银行还必须取得开户人的姓名和地址以及合伙人的姓名和地址。 股份公司的投资如超过50 000利比亚第纳尔,则要记录股东的姓名和地址。 - وتشير المقابلات التي أجريت مع أصحاب محال الأسلحة ومالكيها، وكذلك تحليلات الإعلانات المنشورة على الإنترنت، إلى أن المسدسات وما يتصل بها من ذخيرة ما زالت تعد السلاح المفضل، وتتراوح أسعارها بين 000 2 و 000 5 دينار ليبي.
通过采访店主和拥枪者以及分析网上张贴的广告,表明手枪及相关弹药仍是首选武器,价格在2 000至5 000利比亚第纳尔之间。 - 000 10 دينار ليبي) أو بإحدى هاتين العقوبتين كل من يقوم بإخطار أي شخص بأن معاملاته قيد المراجعة أو محل التحري من قبل الجهات المختصة للاشتباه في عدم مشروعيتها.
二. 任何人凡将主管当局对其可能涉嫌非法行为的交易进行审查或调查之事告知其他人者将被处以罚金500 至10 000利比亚第纳尔,或被监禁,或两者兼施。 - 000 10 دينار ليبي) أو بإحدى هاتين العقوبتين كل مسؤول أو موظف في منشأة مالية أو تجارية أو اقتصادية يعلم بوقوع سلوك في منشآته، يتصل بجريمة غسل الأموال ويمتنع عن الإبلاغ عنها إلى الجهة المختصة.
一. 经济、商业或金融机构的任何行政人员或雇员凡知悉在其机构内发生了涉嫌洗钱的犯罪行为而不向主管当局举报者将被处以罚金1 000至10 000利比亚第纳尔,或被监禁,或两者兼施。