分形的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 21- وعُززت استقلالية المجلس الوطني لحقوق الإنسان بتشكيلة تعددية مؤلفة من مختلف مكونات المجتمع المدني.
国家人权理事会的独立性因民间社会的不同部分形成一种多元化构成而得到加强。 - إﻻ أن التعاون ﻻ سيما فيما يتصل باﻻتجار باﻷطفال وبيعهم ﻷغراض بغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال لم يتطور حتى اﻵن تطورا كافيا.
然而特别是针对旨在儿童卖淫和儿童色情的贩卖和买卖儿童的合作尚未充分形成。 - ٤-٣-٦ وتدرك اللجنة أن قاع البحر قد يظهر خصائص صدعية في بُعدين وثﻻثة أبعاد )Mandelbrot, 1997(.
3.6. 委员会注意到,海底可以展示二维和三维的分形特质(Mandelbrot,1977年)。 - من طعام ومأوى وإمكانية الحصول على الرعاية الصحية.
种族灭绝以及大规模屠杀依然是我们世界的一部分形势,有十多亿人得不到基本的物质生活条件 -- -- 食物、住房、医疗。 - واستحدثت اﻹدارات الثﻻث إطارا للتنسيق يشمل تنظيم إجتماعات اسبوعية حيث يمكن ﻹحدى اﻹدارات أن تحيط اﻹدارتين اﻷخريين علما بالقضايا موضع اهتمامها.
这三个部分形成了一个协调框架,它涉及举行周会,将一个部门关注的问题提请另两个部的注意。