典当的阿拉伯文
[ diǎndàng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فإذا لم يسدد الدين والفائدة بعد الفترة المتفق عليها، احتفظ المقرض بالممتلكات)١٢(.
如果过了商定的期限后不还本付息,典当商保留财产。 - فإذا لم يسدد الدين والفائدة بعد الفترة المتفق عليها، احتفظ المقرض بالممتلكات)١٢(.
如果过了商定的期限后不还本付息,典当商保留财产。 - 14- وفي النهاية، قدم الوفد ملاحظاته الأولية إلى السلطات السويدية بصورة سرية.
查访结束时,代表团向瑞典当局私下提出了初步意见。 - ويأخذ مقرضو اﻷموال لقاء رهن كضمان للقرض، ممتلكات مادية، مثل المجوهرات.
典当商接受有形财产,例如珠宝,作为贷款的附属担保品。 - وتشدد صاحبة الشكوى أيضاً على حقيقة أنها هي وابنتها تخضعان للرقابة الفعلية للسلطات السويدية.
她还强调指出,她和女儿目前在瑞典当局的实际控制之下。