×

共同对外关税的阿拉伯文

读音:
共同对外关税阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعلى الصعيد الإقليمي، وافقت الحكومات على إلغاء التعريفة الجمركية الخارجية المشتركة عن عدد من المواد وذلك للتخفيف من أثر ارتفاع تكاليف الأغذية على شعوب المنطقة.
    在区域一级,各国政府已经同意为若干商品取消共同对外关税,以纾缓粮食价格上涨对本地区人民的影响。
  2. وتتصل الترتيبات الرئيسية لذلك اﻹصﻻح بالمكوس، والتعريفات الخارجية الموحدة، وتعميم نظام اﻷفضليات؛ والضريبة المفروضة على رقم اﻷعمال والمبيعات فيما يتعلق بالواردات، وهي ترتيبات يجري تطبيقها حاليا على جميع الدول اﻷعضاء بصورة تدريجية.
    改革主要条款涉及消费税、共同对外关税、普遍优惠办法和对进口货所课周转税,这些都正由全体成员国逐步实施。
  3. وتطلب إلى رئيس المفوضية أن يتخذ جميع التدابير اللازمة لا لدعم الدول الأعضاء في التطبيق الموحد للتعريفة الخارجية الموحدة وتدابير الحماية الإضافية فحسب بل كذلك لإنشاء قنوات التحكيم المناسبة.
    它指示委员会主席采取一切必要措施,不仅支持成员国统一实施共同对外关税和补充保障措施,还要建立适当的仲裁渠道。
  4. ومنذ عام 2000، شرعت جماعة الأنديز والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، التي وضعت بالفعل نظاما خارجيا موحدا للتعريفات الجمركية، في إجراء مفاوضات من أجل إنشاء منطقة للتجارة الحرة.
    5 20. 2000年以来,安第斯共同体和已有共同对外关税的南锥体共同市场(南方市场)一直在进行建立自由贸易区的谈判。
  5. وإضافة إلى ذلك، تعتبر التعريفة الخارجية المشتركة المنقحة مطبقة، في كافة بلدان الجماعة الكاريبية تقريبا، بمستوى للنسب بين ٥ و ٢٠ في المائة للسلع الصناعية و ٤٠ في المائة للمنتجات الزراعية.
    此外,经过订正的共同对外关税几乎适用于所有加共体国家,对工业产品征收5-20%的关税,对农业产品征收40%的关税。

相关词汇

  1. "共同安全与防务政策"阿拉伯文
  2. "共同安全政策"阿拉伯文
  3. "共同审查和评价框架"阿拉伯文
  4. "共同审计准则"阿拉伯文
  5. "共同宣言"阿拉伯文
  6. "共同巴塞罗那"阿拉伯文
  7. "共同市场"阿拉伯文
  8. "共同市场小组"阿拉伯文
  9. "共同市场理事会"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.