公平处理的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتهدف الجهود التي يبذلها البرنامج اﻹنمائي في معالجة الفقر بطريقة عادلة إلى الحد من أوجه التفاوت اﻻقتصادي اﻻجتماعي التي تؤدي إلى نشوء حاﻻت مسببة للتشرد.
开发计划署努力公平处理贫穷问题,以减小社会经济差距,因为这种差距会产生造成人们流离失所的状况。 - يـُـلقـِـي العجـز عـن إدارة المسائل المتعلقة بالأراضي والملكية بطريقة عادلة ومنصفة بظلالها على التمتع بحق الملكيـة كما تصفه المادة 40 من الدستور وغيره من الحقوق ذات الصلة.
土地和财产问题无法得到公正、公平处理,这不断影响人们享有宪法第40条规定的财产权以及其他有关权利。 - وتبين هذه الدراسة أن اتباع نهج يركز على الإنصاف بالنسبة لبقاء الطفل ونمائه هو أنجع طريقــة عمليـــة ومجدية مـــن حيــث التكلفة لتحقيـــق الأهـــداف الإنمائــــية للألفيـــة المتعلقة بصحة الطفل.
研究表明,为何公平处理儿童生存和发展问题是实现有关儿童健康的千年发展目标最为实用和最具成本效益的方式。 - وقال إنه فعل هذا لمجرد كفالة العدالة لأن بقية الصور أكثر سطوعا ووضوحا من صورة المتهم الأول وأراد أن تبدو جميعها متطابقة من هذه الناحية.
他说,这样做只是为了公平处理此事,因为其他照片比第一被告的照片较为明亮清晰,他希望所有照片的质量看起来都一样。 - وأوضح أن أستراليا تسعى إلى نظام يوجد توازناً عادلاً بين مصالح الشاحنين وشركات النقل التي تعتبر ذات أهمية فائقة إذا ما أريد تقبل الصك على نطاق واسع.
澳大利亚正在寻求出台一项可以公平处理托运人与承运人之间利益的法规,如果此文书被广泛认可,它将是非常重要的。