هاتون的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولاحظت اللجنة أن الطلبات المقدمة من ميانمار واليمن والمملكة المتحدة فيما يتعلق بمنطقة هاتون روكال، والطلب المقدم من أيرلندا فيما يتعلق بمنطقة هاتون - روكال كانت على رأس قائمة الانتظار.
委员会指出,缅甸、也门、联合王国提交的关于哈顿罗科尔区域以及爱尔兰提交的关于哈顿-罗科尔区域的划界案位列排序之首。 - النظر في الطلب الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى اللجنة، فيما يتعلق بمنطقة هاتون روكل، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
审议大不列颠及北爱尔兰联合王国根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的关于哈顿·罗卡尔区域的划界案。 - وتلاحظ الدولة الطرف أنه عند إطلاق سراحه بعد الأمر الثاني بالقبض عليه استمر في الإقامة لمدة أسبوعين آخرين في هاتون حيث جرى القبض عليه وأقام بعد ذلك في مناطق أخرى خاضعة لسيطرة الحكومة حتى غادر البلد.
缔约国指出,他在第二次被捕获释后,继续在哈顿呆了两个星期,在那里被捕,后来在政府控制的其他地区居住,直到他离开斯里兰卡。 - وبعد الإفراج عنه مباشرة فر مقدم الشكوى إلى نوارايليا خوفاً من السلطات السريلانكية وجبهة التحرير نمور التاميل وأقام مع أصدقاء في كاندى ثم في هاتون لبضعه أشهر، قبل أن يتجه إلى كولومبو.
因害怕斯里兰卡当局和LTTE, 申诉人在获释不久便逃离努沃勒埃利耶,先在Kandy后在Hatton的朋友家住了几个月,又来到科伦坡。 - فاقترح، لهذا الغرض، عدم قيام اللجنة، بالنسبة لمنطقة هاتون روكول، بالنظر في الطلبين اللذين تقدمت بهما أيرلندا والمملكة المتحدة، والطلب اللاحق الذي ستقدمه الدانمرك، إلا بعد تقديم طلب الدانمرك.
为此他建议,就哈顿·罗卡尔区域,委员会应审议爱尔兰和联合王国提交的划界案以及今后由丹麦提交的划界案,但只有在后者提交之后方可审议其划界案。