×

حضّ的中文翻译

读音:
حضّ造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وتجرِّم المادة 17 (4) من القانون ذاته الشروع في غسل الأموال أو تيسيره أو المساعدة والتحريض عليه أو التآمر على القيام به أو إسداء المشورة بشأنه أو حضّ شخص آخر على ارتكابه، وتُخضعه للعقوبات نفسها.
    该法第17(4)条规定,实施未遂、便利、协助和教唆、共谋、劝诱、唆使或煽动他人洗钱的,属于犯罪,与洗钱者同罪。
  2. واستهدفت الحملة حضّ الجميع، رجالا ونساء، على إعطاء تعهد شخصي بالامتناع نهائيا عن ارتكاب العنف ضد النساء أو التغاضي أو السكوت عنه، بما في ذلك العنف المرتكب ضد العاملات المنزليات الأجنبيات اللائي يشتغلن في كثير من الأسر المعيشية في سنغافورة.
    这个活动的目标是让每个人,无论男女,宣誓决不犯下,也不宽恕对妇女的暴力行为或对其保持沉默,包括在许多新加坡家庭工作的外籍家政工人。
  3. أثناء المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حضّ رئيس وزراء استراليا السابق فرنسا على وقف برنامجها للتجارب النووية قائﻻً في نفس الوقت إن عملية حظر التجارب النووية إنما تتعلق بصد بلدان مثل العراق وباكستان وبالتالي على فرنسا أﻻ تقلق لبلدان مثل ألمانيا.
    在《全面禁核试条约》谈判期间,澳大利亚前总理曾劝法国停止核试验计划,声称禁止核试验是为了阻止象伊拉克和巴基斯坦这样的国家拥有核武器,而法国不应再担心象德国这样的国家。
  4. ومن خلال وضع المعلومات المقدمة من الأمانة في الحسبان، حضّ على تزويد المكاتب الاقليمية بعدد كاف من الموظفين المؤهلين جيدا، ومنح مديريها صلاحية اتخاذ القرارات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المسندة اليها؛ والا فان تلك المكاتب لن يكون بمستطاعها تحقيق الغرض المنشود منها، وسوف تضيّع اليونيدو الفرصة السانحة لكي توطد موقفها في منظومة الأمم المتحدة.
    考虑到秘书处介绍的情况,他敦促应向区域办事处提供足够的合格工作人员,应授予其主任执行被分派的活动所需的决策权。 否则,这些办事处将不能实现其目标,工发组织将错失确立其在联合国系统的地位的机会。

相关词汇

  1. حضور中文
  2. حضور الشهود؛ مثول الشهود中文
  3. حضيرة中文
  4. حضيض中文
  5. حضِيرة中文
  6. حضْرة中文
  7. حط中文
  8. حط من القيمة中文
  9. حطاب中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.