×

اغتراب的中文翻译

读音:
اغتراب造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 151- وإن الهوية المستقلة للآلية العالمية، ومرور خط الإبلاغ فيها عبر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، من العوامل التي ساهمت بشكل تدريجي في تلاشي علاقتها المباشرة مع مؤتمر الأطراف، مما أدى إلى اغتراب مؤسسي للآلية العالمية عن عملية الاتفاقية.
    全球机制的单独身份,以及通过农发基金进行报告这一做法,遂使该机构与缔约方会议的直接关系渐行渐远,进而导致全球机制与《公约》进程的体制隔阂。
  2. § لا توجد تحديات من النواحي الرسمية إلا أن هناك بعض العقبات التي تواجه الفتيات من أسرهن التي لا تحبذ اغتراب الفتاة بمفردها للعمل في الخارج مما يعوق إلى حد ما مشاركتها في هذا المجال وإن كانت هذه النظرة تتغير بسرعة.
    但一些妇女面临来自其家庭的障碍,她们的家庭不赞成其单独在外工作。 这种态度在一定程度上阻碍了妇女在该领域的参与程度,但这种观点正在快速改变。
  3. فالخراب الذي يصيب البنية الأساسية، وغياب الرؤية السياسية أو الاجتماعية، وتقلص، إن لم يكن انعدام، الاحترام للهيئات الحاكمة يؤدي إلى زيادة اغتراب هياكل الحكم من قطاعات عديدة في المناطق التي يسيطرون عليها اسميا، ولا سيما في المناطق الغنية بالموارد.
    基础设施被破坏、看不到政治或社会前景以及日益不尊重或甚至完全不尊重治理机构,这些使治理机构与它们通常所控制的许多地区日趋疏远,尤其是在资源丰富的地区。
  4. ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يعيد النظر في الترتيبات الراهنة التي تنظِّم خطوط الإبلاغ والمساءلة بين الآلية العالمية والاتفاقية بهدف القضاء على الآثار الجانبية التي حالت دون إقامة تعاون فعال وأدت إلى تعميق اغتراب آلية التمويل هذه في علاقتها بمؤتمر الأطراف وهيكله الإداري والرقابي.
    缔约方会议应重新审查当前指导全球机制针对《公约》的报告关系和问责划分的安排,消除阻碍开展有效合作的副作用,这些副作用导致该筹资机制与缔约方会议及其治理和监督结构之间越来越疏远。
  5. ويبدو أن هذا الطلب الحالي للجمعية العامة يفترض أن درجة اغتراب الموظفين الذين يعملون لفترة طويلة في مركز العمل ذاته تختلف عن درجة اغتراب الموظفين الذين يعملون فترات خدمة أقصر في عدد من مراكز العمل، وأن المشاكل المرتبطة باﻻغتراب بالنسبة للفئة اﻷولى من الموظفين قد تقلصت مع مرور الوقت.
    大会目前的要求似乎意味着长期在一个工作地点服务的工作人员比短期在若干工作地点服务的工作人员离国服务的程度不同,并且前一类工作人员与离国服务有关的问题随着时间转移而减少。

相关词汇

  1. اعمدة الحكمة السبعة中文
  2. اغارة中文
  3. اغبرار中文
  4. اغتاظ中文
  5. اغتذاء中文
  6. اغتراب اجتماعي中文
  7. اغترب中文
  8. اغتسال中文
  9. اغتسل中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.