أبكم的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 87- ويجب، إذا كان الشاهد أو المجني عليه أو المشتبه فيه أو المتهم أبكم أو أصم، أن يستجوب ذلك الشخص في حضور شخص يفهم لغة الإشارة ويستطيع التواصل معه باستخدامها.
对聋哑证人、受害人、犯罪嫌疑人、被告人进行审讯需有可以理解其手势且能用手语与其交流的人参与。 - وينبغي للمحاكم أن تُسمي محامياً في القضايا التي يكون فيها المتهم أو المدعى عليه غير قادر على تعيين محامي دفاع لأسباب مالية، أو لأنه أصم أو أبكم أو قاصراً.
假如被告出于经济原因无力聘请律师,或者被告是聋哑人、未成年人或尚未聘请律师,法院应为被告指定一名辩护律师。 - وينص قانون الإجراءات الجنائية على أنه في حال كون المدعى عليه شخصاً مكفوفاً أو أصم أو أبكم أو قاصراً، ولم يعين محامياً، يجب على محاكم الشعب أن تعين محامين لتقديم العون القانوني كمحامين للدفاع عنه.
《刑事诉讼法》规定,被告人是盲、聋、哑或未成年人而没有委托辩护人的,人民法院应当指定承担法律援助义务的律师为其提供辩护。 - وحسب قانون الإجراءات الجنائية ينبغي للمحاكم أن تسمي محامي دفاع في القضايا التي يكون فيها المتهم كفيفاً أو أصم أو أبكم أو قاصراً ولم يعين محامياً للدفاع عنه أو في القضايا التي يواجه فيها المتهم عقوبة محتملة بالسجن مدى الحياة أو عقوبة الإعدام.
《刑事诉讼法》规定,如被告人是盲、聋、哑人、未成年人以及可能被判无期徒刑或死刑但没有委托辩护人的,法院应指定律师为其辩护。 - كما نصت المادة (107) على أنه إذا كان بالشخص عجز جسماني شديد، من شأنه أن يصعب عليه الإلمام بظروف التعاقد، أو يعسر عليه التعبير عن إرادته، وعلى الأخص إذا كان أصم أبكم أو أعمى أصم أو أعمى أبكم، جاز للمحكمة أن تعين له مساعدا قضائيا، ليعاونه في تصرفاته.
第107条还规定,如果身体残疾十分严重以致很难了解合同条款,特别是由于聋哑、又聋又瞎或又哑又瞎而没有能力表述自己的愿望,法院可指定一位助理帮助其进行合法交易。