2004年中国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأثناء الحلقة الدراسية التي نظمتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في ماكاو، الصين، في عام 2004، أعرب العديد من المشاركين عن دعمهم القوي لتنظيم مناسبة رفيعة المستوى كمساهمة من المنطقة في الاستعراض والتقييم العالميين، وهو الأمر الذي انعكس في توصيات الحلقة الدراسية.
在2004年中国澳门亚太经社会讨论会上,数名与会者表示坚决支持举行一次高级别活动,作为该区域对全球审查和评估的一项投入,这反映在讨论会的建议中。 - ومن بين هذه الحالات التسع، تتعلق ثماني حالات منها باختطاف مواطنين يابانيين خلال فترة السبعينات والثمانينات، فيما تتعلق الحالة التاسعة باختفاء فتاة على الحدود ما بين الصين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في عام 2004.
在这9个案件中,8个案件与1970年代和1980年代劫持日本国民的事件有关,而第九个案件则与2004年中国与朝鲜民主主义人民共和国边界地区一名女青年的失踪事件有关。 - وعلى سبيل المثال، يقل الخلل في الميزان التجاري بين الصين والولايات المتحدة في عام 2004 عند قياسه من حيث القيمة المضافة بنسبة تتراوح بين 30 و 40 في المائة عنه في حال قياسه من حيث القيمة الإجمالية()، كما تتلاشى الميزة النسبية الإيجابية للصين في مجال الآلات والمعدات().
例如,如按增值计算,2004年中国与美国的贸易失衡在30%和40%之间,小于按总值计算的失衡比例, 而且中国在机械和设备领域的相对优势也因此而消失。 - والإحصاءات الصادرة عن وكالة الطاقة الدولية تشير على أن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الفردية المترتبة على احتراق الوقود الأحفوري بالصين تبلغ 3.65 طنا في عام 2004، وهذا يُعادل 87 في المائة فقط من المتوسط العالمي و 33 في المائة من المستوى السائد في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
根据国际能源机构的统计,2004年中国化石燃料燃烧人均二氧化碳排放量为3.65吨,相当于世界平均水平的87%、经济合作与发展组织国家的33%。 - وعلى هذا الأساس وجّهت الأمانة نظر لجنة التنفيذ إلى استهلاك الصين في عام 2004 من مركبات الكربون الكلورية فلورية الأخرى، الذي كان في حدود 20.539 طناً بدالة استنفاد الأوزون، باعتباره حالة من عدم الامتثال المحتمل إذا قورن بالاستهلاك الأقصى المسموح به في البروتوكول وقدره 20.534 طناً بدالة استنفاد الأوزون بالنسبة لتلك السنة.
据此,秘书处提请履行委员会注意2004年中国其他氟氯化碳的消费量为20.539 ODP吨,鉴于《议定书》规定的当年的最大允许消费量为20.534 ODP吨,中国处于可能不履约的状态。