迪拜酋长国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقام بتقديم الجوائز صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي وراعي جائزة زايد الدولية.
阿拉伯联合酋长国副总统兼首相和迪拜酋长国统治者Sheikh Mohammad bin Rashid alMaktoum亲王殿下颁发了上述奖项;他是扎耶德环境奖的赞助人。 - قام بتقديم الجوائز صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي وراعي جائزة زايد الدولية.
阿拉伯联合酋长国副总统兼首相和迪拜酋长国统治者Sheikh Mohammad bin Rashid alMaktoum亲王殿下颁发了上述奖项;他是扎耶德环境奖的赞助人。 - وقد إقتنع بأن الجهود التي بذلتها حكومة الإمارات العربية وسلطات إمارة ومدينة دبي في توفير المرافق، والمباني والموارد الأخرى ساهمت إلى حد كبير في الإدارة السلسة والناجحة لوقائع المؤتمر،
深信 阿拉伯联合酋长国政府及迪拜酋长国和迪拜市政府一并为化管大会提供了所需设施、会议场所及其他资源,从而极大地推动了本次化管大会议事工作的顺利进行和最后的圆满成功, - واقتناعاً منه بأن الجهود التي بذلتها حكومة الإمارات العربية المتحدة وسلطات إمارة ومدينة دبي لتوفير المرافق والمباني وغيرها من الموارد قد ساهمت بدرجة لها شأنها في تصريف أعمال المؤتمر بسلاسة ونجاح،
深信 阿拉伯联合酋长国政府及迪拜酋长国和迪拜市政府一并为化管大会提供了所需设施、会议场所及其他资源,从而极大地推动了本次化管大会议事工作的顺利进行和最后的圆满成功, - وفي أول طلب تعقب، تعرفت الشركة البلجيكية المصنعة على بندقية هجومية من طراز FN-FAL تم تصويرها في ليبيا عام 2012 (رقم مسلسل 1514944) باعتبارها جزءا من طلبية إلى إمارة دبي، الإمارات العربية المتحدة، في عام 1979.
应专家小组发出的第一项请求,一家比利时制造商查明2012年在利比亚拍摄到的一支FN FAL冲锋枪(序号1514944)属于1979年送交阿拉伯联合酋长国迪拜酋长国的一批订货。