×

词目的阿拉伯文

读音:
词目阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأعربت عن أسفها أيضاً للمعنى الضيق الذي تُحمَل عليه كلمة " عائلة " لأغراض لم شمل العائلات.
    委员会还感到遗憾的是,在家庭团聚问题上,对 " 家庭 " 一词目前使用了狭义做法。
  2. ويقترح الصندوق أيضاً شطب عبارتي " كل سنتين " و " فترة السنتين " المستخدمتين حالياً للإشارة إلى فترة ميزانية الدعم وفترة البيانات المالية المراجعة.
    人口基金还提议删除 " 两年期 " 一词,该词目前用来指代支助预算期间和已审计财务报表期间。
  3. وفيما يتعلق بالفقرة 33(ج)، على الفريق العامل أن يبدد الأوهام المحيطة بمفهوم الإرهاب لأن الكلمة تصف حالياً ظاهرة لكنها لا تضيف شيئاً يذكر إلا اللبس.
    关于第33段(c),工作组必须去掉恐怖主义含义的神秘面纱,因为这个词目前说的只是一种现象,除了使人糊涂之外没有别的大作用。
  4. والقصد من هذه الصياغة هو تغطية الحالة الطارئة التي يترتب عليها إخﻻء مرتجل ذو طابع وقتي عندما يكون اتخاذ إجراء عاجل أمراً ضرورياً تماما، وذلك ﻻ يعفي القوة المحتلة من تخفيف آثار اﻹخﻻء غير المﻻئمة بقدر اﻹمكان)٩٥(.
    这一措词目的是涵盖由于绝对必须采取紧急行动而临时进行的撤离,这并不减弱占领国必须尽可能地减轻撤离的不利后果的义务。
  5. وهناك حاجة مستعجلة لتوظيف سكرتيريين يتقنون لغتين للمساعدة في إعداد المحاكمات المشتركة، والوفاء بالواجبات المتعلقة بكشف الأدلة، وتنظيم ملفات المحاكمات، وفهرسة إفادات الشهود والوثائق وغيرها من الأدلة وحفظ سجل المحاكمات وأداء مهام السكرتيرية اليومية العادية.
    迫切需要双语秘书协助做好合并审判的审前准备,完成公开材料的义务,整理审判的档案材料,编制证人证词目录,编制文件证据和其他证据的索引,作审判记录及履行秘书正常的日常职责。

相关词汇

  1. "词法分析"阿拉伯文
  2. "词法学"阿拉伯文
  3. "词法定义"阿拉伯文
  4. "词源"阿拉伯文
  5. "词源谬误"阿拉伯文
  6. "词类"阿拉伯文
  7. "词素"阿拉伯文
  8. "词素的"阿拉伯文
  9. "词组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.