荣区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونتيجة لهذين المؤتمرين، أصبح في الإمكان المضي قدما في مجالي مكافحة الإرهاب وميثاق السلام والاستقرار في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
我们大家在继续努力实现1995年11月在巴塞罗那宣布的使地中海成为和平、稳定和繁荣区的目标。 - وإذا نظرنا إلى البلدان المجاورة لليونان، في البلقان، ندرك أنها لم تتحوّل بعد تماما إلى منطقة للسلام والاستقرار والازدهار.
环顾希腊的周边地区,也就是在巴尔干地区,我们认识到,它尚未完全转变成一个和平、稳定与繁荣区域。 - وخﻻصة القول، ينبغي أﻻ تشكل منطقة التبادل الحر غاية بذاتها بل وسيلة لتحقيق هدف أكثر طموحا يتمثل في إقامة منطقة من رخاء مشترك.
总而言之,自由交换区本身不是一个目标,而是实现建立共同繁荣区域这个野心更大的目标的手段。 - ومن الناحية الأخرى، أدى الانتقال إلى اقتصاد سوقي إلى زيادة نسبية في رفاه معظم المدن العواصم ونشوء مناطق ثرية جديدة، مثل غرب سيبريا الغنية بالنفط.
另一方面,向市场经济的转型导致多数大都市福利相对提高和新的繁荣区域出现,例如石油丰富的西西伯利亚。 - وهذه الاستراتيجية هي نهج قائم على استخدام المزيا الميزات التنافسية المحلية، بالاستفادة إلى أقصى حدّ من الموارد والكفاءات المتاحة، وليس إتاحة أداة لتحويل الموارد من مناطق الرخاء إلى المناطق الأقل رخاءً.
这种方针的基础是要利用当地的竞争优势,尽可能发挥现有资源和人力的作用,而不是要提供一种从繁荣区域向欠繁荣区域转移资源和人力的工具。