联合协商小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم تضطر أرمينيا لتقديم إخطار في إطار الفريق الاستشاري المشترك التابع لمعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، إلا بعد البيان الذي أصدرته أذربيجان بشأن هذه المسالة.
只是在阿塞拜疆就这一问题发表声明之后,亚美尼亚才不得不在欧洲常规武装力量条约联合协商小组内通知此事。 - ويرتبط الفريق الاستشاري المشترك الذي يشرف على تنفيذ معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا ارتباطا وثيقا بعمل هياكل أخرى، وإن لم يكن رسميا جزءا من هذه المنظمة.
负责监督《欧洲常规武装力量条约》执行情况的联合协商小组虽然并不是欧安组织的正式部门,但同其他机构的工作有着密切联系。 - وأدان هذه الحالة عدة وفود أخرى (ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي وفرنسا وغيرها) خلال الاجتماعات الدورية والسنوية للفريق الاستشاري المشترك ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. \
在联合协商小组以及欧安组织的常会和年会期间,另有几个代表团(德国、美利坚合众国、俄罗斯联邦、法国等)也对此进行了谴责。 - يجب على اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت زيادة التعاون الجانبي مع آليات التنسيق اﻷخرى في المنظومة، بما في ذلك لجنة التنسيق اﻹدارية والفريق اﻻستشاري المشترك المعني بالسياسات.
建议4. 机构间常设委员会应增加与联合国系统的其他协调机构的横向合作,包括与行政协调委员会和政策问题联合协商小组的横向合作。 - وينبغي توسيع نطاق التقييم القطري المشترك الـــذي اقترحـــه الفريــق اﻻستشـاري المشترك المعني بالسياسات بحيث يشمل منظومة اﻷمم المتحدة، وإدماجه في عملية صياغة مذكرة اﻻستراتيجية القطرية، عند اﻻقتضاء، باﻻتفاق مع الحكومة.
联合协商小组所建议的共同国家评估办法扩大到联合国系统,并在征得政府同意 的情况下,将这个办法适当纳入制订国别战略说明的过程。