缔约能力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واعترف الأمين العام، باعتباره الجهة الوديعة للمعاهدات المتعددة الأطراف، بانضمام جزر كوك إلى الاتفاقية كعضو كامل العضوية في عام 1992، ونيوي في عام 1994.
作为多边条约保存人,秘书长分别于1992年和1994年确认库克群岛和纽埃的完全缔约能力。 - 15-4-1 لا يمكن رفع الدعاوى المدنية من شخص أو ضده ما لم يملك ذلك الشخص الأهلية القانونية الكاملة أي ما لم يبلغ 21 سنة من العمر، ويكن سليم العقل، ويملك الأهلية التعاقدية.
4.1 只能对年满21岁、心智健全、具有缔约能力且有完全法律行为能力的个人提起民事诉讼。 - ولديه الصلاحية الكاملة لإبرام المعاهدات، استنادا إلى الاختصاصات المخولة له من الدول الأعضاء فيه في العديد من المجالات الهامة من قبيل التجارة، والتنمية، ومصائد الأسماك، والبيئة، على سبيل المثال لا الحصر.
欧洲联盟具有完全的缔约能力,因为其成员国在贸易、发展、渔业和环境等许多重要领域赋予它各种授权。 - وأصبحت جزر كوك ونيوي، على إثر أعمال لتقرير المصير تحت إشراف الأمم المتحدة، تتمتع بالحكم الذاتي في إطار ارتباط حر مع نيوزيلندا، وصارت تملك أهلية مستقلة لإبرام المعاهدات باعتباره حقا من حقوقها().
库克群岛和纽埃已在联合国监督下开展自决行动,成为与新西兰自由联系的自治体,并自行发展出单独的缔约能力。 - وإن أي تحفظ يفترض وجود عﻻقة تقوم على أساس معاهدة أو عﻻقة تعاقدية بين الطرف المتحفظ واﻷطراف اﻷخرى في المعاهدة، حتى في حالة إعﻻنات عدم اﻻعتراف هو في الحقيقة أن القدرة التعاقدية ﻷحد اﻷطراف هي التي ﻻ يعترف بها.
任何保留都先假定保留一方与条约他方之间有条约关系或契约关系存在,而不承认声明就是否定一方的缔约能力。