災害頻繁國家的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعلن أن الاتحاد كرر الحاجة إلي مساعدة البلدان المعرضة للكوارث والبلدان المنكوبة بها في سعيها للحد من المخاطر، والانتعاش والتعمير في أعقاب الكوارث.
它重申需要在减少灾害风险、灾后恢复和重建工作中向灾害频繁国家和受灾国家提供帮助。 - ومن الضروري أيضا بالنسبة لحكومات البلدان المعرضة للكوارث أن تقيم هياكل تنسيق لإشراك منظومة الأمم المتحدة، والجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر، والمنظمات غير الحكومية.
另外,灾害频繁国家的政府还必须设立协调结构,让联合国系统、国家红十字会或红新月会以及非政府组织参与进来。 - وفي هذا الصدد، ينبغي أن تعمل منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي بشكل وثيق على مساعدة البلدان المتضررة والمعرّضة للكوارث وتقديم المعلومات المناسبة التوقيت الخاصة بالإنذار المبكر إلى حكوماتها.
在这方面,联合国系统与国际社会应密切合作,协助受影响和灾害频繁国家,向这些国家政府提供及时的预警信息。 - (د) دعم الجهود التي يبذلها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لتعزيز وجوده الإقليمي لتقديم دعم أكثر فعالية للبلدان المعرضة للكوارث داخل منطقة معينة ولتحسين التنسيق بين آليات الاستجابة الموجودة وتطويرها؛
(d) 支助人道主义事务协调厅加强其区域存在,向某个区域的灾害频繁国家提供更多有效支助,改善协调和发展现有应急机制; - ويتضمن التقرير مجموعة من التوصيات الصادرة عن الأمين العام الهادفة إلى تحسين التأهب للكوارث، والاستجابة، والإنعاش، على جميع المستويات، وإلى إعطاء الأهمية للحد من الضعف العام للسكان في البلدان والمناطق المعرضة للكوارث.
本报告载有秘书长针对如何改进各个层面备灾、救灾和灾后复原工作和降低灾害频繁国家和区域的脆弱性提出的一系列建议。